Buscar / H8075
H8075 H8075
V-Pual-Perf-3ms  |  1× en 1 sentido
was appalled, shocked, or stunned into silence (Aramaic)
This Aramaic verb in the Ethpôʿal stem describes being appalled, shocked, or struck dumb with horror. It appears in Daniel's account of interpreting Nebuchadnezzar's tree dream, describing Daniel's reaction to understanding the dream's meaning. The reflexive/passive form emphasizes the overwhelming nature of the emotional response—Daniel didn't choose to be appalled; the revelation's horror struck him involuntarily. The root relates to desolation and devastation, so being 'appalled' carries connotations of stunned silence before something devastating. Daniel's appallment before announcing judgment on Nebuchadnezzar shows both his empathy and his recognition of the prophecy's gravity.

Sentidos
1. sense 1 To be appalled, shocked, or stunned into silence, appearing as an Aramaic Ethpôʿal perfect describing Daniel's reaction to understanding Nebuchadnezzar's dream. Daniel 4:19 narrates: 'Then Daniel, whose name was Belteshazzar, was appalled for a while, and his thoughts alarmed him.' The appallment wasn't mere surprise but profound horror at understanding the king would suffer divine judgment. The Spanish 'quedó-atónito' ('remained astonished') captures the stunned quality, while French 'désoler' emphasizes the desolation aspect. Daniel's visible distress, noticed by Nebuchadnezzar, reveals both his pastoral concern and his grasp of the prophecy's severity.
EMOTION_ATTITUDE Attitudes and Emotions Amazement and Astonishment
AR["تَحَيَّرَ"]·ben["হতভম্ব-হলেন"]·DE["[אשתומם]"]·EN["was-appalled"]·FR["désoler"]·heb["השתומם"]·HI["चकित-रह-गया"]·ID["terpana"]·IT["[אשתומם]"]·jav["kaget"]·KO["놀랐으며"]·PT["ficou-atônito"]·RU["изумился"]·ES["quedó-atónito"]·SW["alishangazwa"]·TR["şaşkına-döndü"]·urd["حیران-رہ-گیا"]

Sentidos Relacionados
G2309 1. want, desire (166×)G0025 1. to love actively (133×)H0157 1. love (verb, active Qal) (129×)H8055 1. Qal: rejoice, be glad (123×)H7453 1. neighbor, fellow man (120×)G0026 1. of love (115×)H1058 1. Qal: to weep, cry (112×)H0954 1. to be ashamed, feel shame (Qal) (95×)H8057 1. joy, gladness, delight (90×)H2781 1. disgrace, shame, dishonor (68×)G2307 1. will, desire, purpose (63×)G5463 1. rejoice, be glad (63×)G0027 1. beloved (61×)H8130 1. Qal: to hate, detest (60×)G5479 1. (59×)G1680 1. (53×)H8130 2. Qal ptcp: hater, enemy (53×)H0014 1. be willing, want (51×)H0157 2. lover, friend (Qal participle substantive) (51×)H1945 1. woe (50×)

Referencia BDB / Léxico
† [שְׁמַם] vb. Ethpôʿal be appalled (𝔗 (rare); v. BH Chr-Pal. ܫܡ, Schulth209);—Pf. 3 ms. אֶשְׁתּוֹמַם (K§ 36) Dn 4:16.