H7975b H7975b
Shiloah (place name, conduit/pool in Jerusalem)
A place name designating a water source or conduit in Jerusalem, appearing in Isaiah 8:6 as 'the waters of Shiloah that flow gently.' This name refers to the same water system as Shelah (שֶׁלַח) in Nehemiah and is connected to the Siloam pool and tunnel. The prophet contrasts Shiloah's gentle flowing waters with the mighty, violent flood of the Euphrates (representing Assyria), creating a metaphor for trusting YHWH's quiet provision versus seeking powerful foreign alliances. The LXX renders it Silōam (Σιλωαμ). Modern Birket Silwan preserves the site. The Siloam tunnel and inscription provide archaeological evidence of this water system's importance.
Senses
1. sense 1 — In Isaiah 8:6, the phrase 'the Shiloah' (הַשִּׁלֹחַ) appears in 'the waters of the Shiloah,' emphasizing the gentle flow of this Jerusalem water source. The definite article marks it as a known landmark. Spanish translates 'Shiloaj' (Shiloah), French and German bracket the Hebrew. The prophet's imagery contrasts local, gentle provision (Shiloah) with foreign, violent power (Euphrates/Assyria). The 'gentle flowing' (הַהֹלְכִים לְאַט) characterizes both the literal water and the theological point: YHWH's provision seems small and unimpressive compared to imperial might, yet it suffices for those who trust. The domain assignment to 'Names of Persons and Places' fits the place-name function, though 'water systems' or 'sacred geography' might capture more theological weight. 1×
AR["شِيلُوحَ"]·ben["শীলোহের"]·DE["[השלח]"]·EN["the-Shiloah"]·FR["[השלח]"]·heb["ה-שילוח"]·HI["शीलोह-के"]·ID["Siloam"]·IT["[השלח]"]·jav["Siloam"]·KO["실로암의"]·PT["o-Shilo'ach"]·RU["Шилоаха"]·ES["Shiloaj"]·SW["ya-Shiloa"]·TR["Shiloah'in"]·urd["شیلوح-کے"]
Related Senses
G3588 1. definite article (18298×)H0853 1. definite direct object marker (10915×)G2532 1. (8312×)H3068 1. YHWH (the divine name) (6522×)H0834a 1. relative pronoun (who/which/that) (4839×)H3588a 1. causal: because, for (3498×)G1161 1. and (2806×)H3478 1. Israel (proper name and nation) (2507×)G4771 1. you (plural address) (1853×)H1931 1. personal pronoun he/she/it (1431×)G3739 1. relative pronoun who/which/that (1149×)H1732 1. David (proper name) (1075×)H2088 1. this, this one (demonstrative) (1059×)G1063 1. (1047×)G3778 1. this thing, these things (1003×)H???? 2. (1002×)G2424 1. (924×)G3754 1. that (content clause) (881×)H2009 1. presentative particle: behold, look (881×)H0589 1. I (first person singular pronoun) (874×)
BDB / Lexicon Reference
† שִׁלֹחַ n.pr.font. at SE. of Jerus. (connex. with above √ not certain (BaNB 66), ψ 104:10 has Pi.);—מֵי הַשּׁ׳ Is 8:6; Σ(ε)ιλωαμ; = iii. שֶׁלַח; mod. Birket Silwân; v. WilsonHast. DB siloam Cond GASm RSEncy. Bib. jerusalem, §§ 3, 11, 18 BuhlG 139; on inscription found in adjacent tunnel v. DrSm xv ff. GACooke 15 ff..