Search / H7956
H7956 H7956
Conj-w | N-proper-ms  |  8× in 1 sense
Shelah, the third son of Judah and his Canaanite wife, ancestor of a clan in the tribe of Judah.
The proper noun Shelah, naming the third son of Judah by his Canaanite wife Bath-shua. His story is woven into the dramatic narrative of Genesis 38: after the deaths of his older brothers Er and Onan, Judah withheld young Shelah from marrying Tamar, fearing he too would die (Gen 38:11, 14, 26). This broken promise drove Tamar to her famous deception. Shelah survived to become the ancestor of a clan listed in Numbers 26:20 and 1 Chronicles 2:3; 4:21. Spanish 'Sela' and 'Shelah,' French 'Shela,' and German 'Schela' all represent this personal name consistently across traditions.

Senses
1. Shelah (son of Judah) The personal name Shelah, third son of Judah and his Canaanite wife Shua (Gen 38:5). He plays a pivotal if passive role in the Tamar narrative: Judah promised Shelah to Tamar after his older brothers died, but withheld him out of fear (Gen 38:11, 14, 26), driving Tamar's drastic action. Shelah appears in genealogies as ancestor of a Judahite clan (Gen 46:12; Num 26:20; 1 Chr 2:3; 4:21). Spanish alternates between 'Sela' and 'Shelah,' while French uses 'Shela' and German 'Schela,' all standard transliterations of the Hebrew שֵׁלָה.
DISCOURSE_NAMES Names of Persons and Places Proper Names (Personal)
AR["شيلَة", "شِيلَة", "شِيلَةُ", "لِ-شَيلَا", "لِ-شِيلَةَ", "وَ-شيلَة", "وَشِيلَةُ"]·ben["আর-শেলা", "ও-শেলা", "শেলা", "শেলার", "শেলার-কাছে", "শেলার-জন্য"]·DE["Schela", "[ושלה]", "[שלה]", "dem-Schela", "und-Schela", "zu-Shelah"]·EN["Shelah", "and-Shelah", "to-Shelah"]·FR["Shéla", "[ושלה]", "[שלה]", "et-Shéla", "à-Shelah", "à-Shéla"]·heb["ו-שלה", "ל-שלה", "שלה"]·HI["और-शेला", "शेला", "शेला-को"]·ID["Syela", "dan-Syela", "dari-Syela", "kepada-Syela"]·IT["Shelah", "[ושלה]", "[שלה]", "a-Shelah", "e-Shelah"]·jav["Syéla", "Séla", "dhateng-Syéla", "kagem-Séla", "lan-Sela", "lan-Séla"]·KO["그-와-셀라", "그리고-셀라와", "셀라", "셀라-에게", "셀라가", "셀라라", "셀라에게"]·PT["Shelah", "a-Shelah", "de-Shelah", "e-Shelah"]·RU["Шела", "Шеле", "Шелы", "и-Шела", "от-Шелы"]·ES["Sela", "Shelah", "a-Shelah", "de-Selá", "y-Sela", "y-Shelá"]·SW["Shela", "akamruka-Shela", "kwa-Shela", "na-Shela"]·TR["-Şela'ya", "ve-Şela", "Şela", "Şela'nın", "Şela'ya"]·urd["اور-شیلہ", "شیلہ", "شیلہ-سے", "شیلہ-کو", "شیلہ-کے", "و-شیلہ"]

Related Senses
G3588 1. definite article (18298×)H0853 1. definite direct object marker (10915×)G2532 1. (8312×)H3068 1. YHWH (the divine name) (6522×)H0834a 1. relative pronoun (who/which/that) (4839×)H3588a 1. causal: because, for (3498×)G1161 1. and (2806×)H3478 1. Israel (proper name and nation) (2507×)G4771 1. you (plural address) (1853×)H1931 1. personal pronoun he/she/it (1431×)G3739 1. relative pronoun who/which/that (1149×)H1732 1. David (proper name) (1075×)H2088 1. this, this one (demonstrative) (1059×)G1063 1. (1047×)G3778 1. this thing, these things (1003×)H???? 2. (1002×)G2424 1. (924×)G3754 1. that (content clause) (881×)H2009 1. presentative particle: behold, look (881×)H0589 1. I (first person singular pronoun) (874×)

BDB / Lexicon Reference
† II. שֵׁלָה n.pr.m. son of Judah, Σηλωμ[ν]: Gn 38:5, 11, 14, 26 (J), 46:12 (P); Nu 26:20 (P), 1 Ch 2:3; 4:21.