H7941 H7941
Bebida embriagante distinta del vino; bebida fermentada regulada en textos sacerdotales, nazareos y proféticos
Bebida embriagante distinta del vino; bebida fermentada regulada en textos sacerdotales, nazareos y proféticos
Sentidos
1. Bebida alcohólica fermentada distinta del vino de uva, que abarca cerveza de ceb — Bebida alcohólica fermentada distinta del vino de uva, que abarca cerveza de cebada, vino de dátil y otros licores similares. Casi siempre aparece emparejada con יַיִן (vino) en fórmulas legales y proféticas (Lv 10:9; Is 5:11; Nm 6:3). Prohibida a sacerdotes en servicio y nazareos, pero permitida en la comida sacrificial (Dt 14:26) e incluso recomendada para el afligido (Pr 31:6). En español bebida fuerte, en francés boisson enivrante y en alemán Rauschtrank convergen en un sentido único y claramente delimitado. 23×
AR["المُسكِرَ", "المُسكِرِ", "المُسْكِرِ", "الْمُسْكِرُ", "الْمُسْكِرِ", "بِـ-مُسْكِرٍ", "مُسْكِراً", "مُسْكِرًا", "مُسْكِرٌ", "مُسْكِرٍ", "وَ-فِي-الْمُسْكِرِ", "وَ-مُسكِرًا", "وَ-مُسْكِرًا", "وَ-مُسْكِرٍ", "وَمُسْكِرًا"]·ben["-মদ-এর", "এবং-মদ", "এবং-মদিরা", "এবং-মদ্য", "এবং-সুরা", "এবং-সুরায়", "মদ", "মদ-থেকে", "মদ।", "মদ্যপান", "সুরা", "সুরায়", "সুরার"]·DE["Rauschtrank", "[שכר]", "der-Rauschtrank", "stark-trinken", "und-fuer-stark-trinken", "und-stark-trinke", "und-stark-trinken"]·EN["and-for-strong-drink", "and-strong-drink", "from-strong-drink", "is", "strong-drink", "the-strong-drink"]·FR["boisson-enivrante", "boisson-forte", "et-fort-boire", "et-fort-bois", "et-pour-fort-boire", "fort-boire", "שכר"]·heb["ה-שכר", "ו-ב-ה-שכר", "ו-שכר", "שכר"]·HI["और-मदिरा", "और-मदिरा-से", "और-में-मदिरा", "मदिरा", "मदिरा-का", "मदिरा-को", "मदिरा-से", "मदिरा?"]·ID["dan-minuman-keras", "minuman-keras", "oleh-minuman-keras"]·IT["[שכר]", "bevanda-forte", "e-forte-bere", "e-forte-bevi", "e-per-forte-bere", "forte-bere", "forte-drink"]·jav["anggur-murni", "lan-ing-omben-keras", "lan-minuman-keras", "lan-unjukan-ingkang-mabok", "lan-unjukan-keras", "minuman-keras", "unjukan-keras"]·KO["그-독주", "그리고-그-독주에", "그리고-독주", "그리고-독주를", "독주-의", "독주가", "독주냐", "독주는", "독주로", "독주를", "독한-술-을", "독한-술-의"]·PT["bebida-forte", "de-bebida-forte", "e-bebida-forte", "e-pela-bebida-forte"]·RU["и-за-сикеру", "и-крепкого", "и-пива", "и-сикеру", "и-сикеры", "и-хмельного-напитка", "крепкий-напиток", "крепким-напитком", "крепкого", "опьяняющего", "от-сикеры", "сикера", "сикеру", "сикеры", "хмельного", "хмельное"]·ES["bebida-fuerte", "el-licor", "la-bebida-fuerte", "licor", "y-bebida-fuerte", "y-licor", "y-por-bebida-fuerte", "y-sidra"]·SW["Shkr", "Ushkr", "kileo", "na-kileo", "pombe", "ya-kileo"]·TR["icki", "ickiden", "içki", "içkiyi", "sarap", "sarhoş-edici-içkinin", "sert-içki", "ve-içki", "ve-içkiden", "ve-sarhoş-edici-içki"]·urd["اور-شراب", "اور-شراب-میں", "اور-شکر", "اور-نشہ", "شراب", "شراب-کا", "می-کی", "نشہ", "نشہ-سے"]
Lev 10:9, Num 6:3, Num 6:3, Num 28:7, Deut 14:26, Deut 29:6, Judg 13:4, Judg 13:7, Judg 13:14, 1 Sam 1:15, Ps 69:12, Prov 20:1 (+11 más)
Sentidos Relacionados
H2896a 1. good (quality or moral) (305×)H7563 1. wicked person (259×)H7451c 1. moral evil or wickedness (234×)H5771 1. iniquity, sin, wrongdoing (222×)H6662 1. righteous person (substantive) (195×)G0266 1. sin, failure, transgression (173×)H2403b 1. sin, transgression (170×)H2617a 1. Covenant faithfulness, steadfast love (167×)H2398 1. Qal: to sin, commit sin (165×)H6666 1. righteousness, moral uprightness (145×)G5485 1. grace, divine favor (141×)H7451a 1. morally evil, wicked (129×)H2403b 2. sin-offering, sacrifice for sin (120×)G2570 1. good, right, excellent (98×)H6588 1. transgression, offense against God (88×)G0018 1. good (moral quality) (85×)H2896b 1. good, what is good (85×)H7451b 1. evil, wickedness (moral) (83×)H7451a 2. evil, harm, calamity (80×)G1342 1. righteous, upright (of persons) (70×)
Referencia BDB / Léxico
† שֵׁכָר n.[m.] intoxicating drink, strong drink (BaNB § 71);—always שׁ׳ abs.; usually ‖ יַיִן (except ψ 69:13): Is 29:9; usually condemned, Is 5:11, 22; 28:7(×3); 56:12 (נִסְבְּאָה שׁ׳), Mi 2:11; 1 S 1:15; Pr 20:1; forbidden to priests on duty Lv 10:9 (P); not for princes Pr 31:4; nor Nazirite Nu 6:3; Ju 13:4, 7, 14, cf. חֹמֶץ שׁ׳ Nu 6:3; שׁוֹתֵי שׁ׳ ψ 69:13 drunkards; but שׁ׳ as common drink Dt…