Buscar / H7921b
H7921b H7921b
Adj-fs  |  1× en 1 sentido
bereaved, childless (through loss)
An adjective describing someone who has lost children, appearing in Isaiah 49:21 where personified Zion expresses shock at seeing numerous returning children. She asks, 'Who bore me these? I was bereaved and barren.' The feminine singular form (שְׁכוּלָה) emphasizes Zion's personal experience of loss. The term specifically denotes bereavement—not natural barrenness but loss of children who once lived. This makes the restoration imagery even more dramatic: the bereaved mother suddenly finds herself surrounded by offspring she didn't know existed. The adjective captures the trauma of exile expressed through maternal loss imagery.

Sentidos
1. sense 1 In Isaiah 49:21, the adjective describes Zion's self-understanding: 'I was bereaved' (שְׁכוּלָה). Zion personified as a mother expresses amazement at the return of children she thought lost forever. Spanish translates 'privada de hijos' (deprived of children), French and German bracket the Hebrew, preserving the semantic weight of maternal bereavement. The parallel with 'barren' (גַּלְמוּדָה) intensifies the isolation—both childless by loss and isolated without hope. The restoration oracle reverses this condition, transforming bereavement into abundance. This maternal imagery makes covenant restoration deeply personal and emotionally powerful.
BODY_HEALTH Physiological Processes and States Bereavement Childlessness
AR["ثَكْلَى"]·ben["সন্তানহারা"]·DE["[שכולה]"]·EN["bereaved"]·FR["[שכולה]"]·heb["שכולה"]·HI["संतानहीन"]·ID["kehilangan-anak"]·IT["[שכולה]"]·jav["kecalan-anak"]·KO["자녀-잃고"]·PT["privada-de-filhos"]·RU["бездетная"]·ES["privada-de-hijos"]·SW["nimefiwa"]·TR["cocuksuzdum"]·urd["لاولد"]

Sentidos Relacionados
H7200 1. Qal: to see, perceive (1257×)G4771 2. you (singular address) (1077×)H8085 1. Qal: hear, perceive aurally (921×)H0859a 1. you (2nd person masculine singular pronoun) (743×)H0398 1. eat (consume food) (697×)H4191 1. die (Qal: natural/general death) (645×)G3708 1. see, perceive visually (419×)G0191 1. hear, perceive sound (360×)H???? 3. (352×)G3708 2. behold, look (exclamatory) (256×)H7272 1. foot (body part) (236×)H8354 1. drink, consume liquid (209×)H3205 1. Qal active: bear/give birth (female subject) (204×)H3205 2. Qal active: beget/father (male subject) (198×)H2421 1. Qal: live, be alive (177×)H8085 2. Qal: listen, heed, pay attention (172×)H2416a 1. alive, living (state/attribute) (146×)H2416e 1. life, lifespan, lifetime (145×)G2198 1. be alive, have life (133×)H8193 1. lip, lips (body part) (123×)

Referencia BDB / Léxico
† [שָׁכוּל] adj. childless (through bereavement);—fs. שְׁכוּלָה Is 49:21 (fig. of Zion);—on form v. BaNB 47.