Search / H7759
H7759 H7759
Art | N-proper-fs  |  2× in 1 sense
the Shulammite; heroine of the Song of Songs, possibly from Shunem or meaning 'the peaceful one'
This designation appears twice in Song of Songs 6:13, identifying the female beloved. The name's etymology is debated: it may be a gentillic from Shunem (the Shunammite), or it could derive from שָׁלוֹם (peace), meaning 'the peaceful one' or even suggesting a feminine counterpart to Solomon (שְׁלֹמֹה). The dual occurrence in 6:13 emphasizes the bride's identity as she is called to return. Ancient versions differed—some reading 'Shunammite,' others preserving 'Shulammite.' The multilingual transliterations maintain the ambiguity. Whether geographic or symbolic, the term marks the beloved's distinctive character within this love poetry.

Senses
1. sense 1 The designation for the female beloved in Song of Songs 6:13, appearing twice in that verse as companions call for her to return. The etymology remains debated: either a gentillic from Shunem or a name derived from 'peace' (shalom). Spanish 'la-Shulamit' and French 'Sulamite' preserve the Hebrew form. The repetition in 6:13 creates emphasis, making her identity central to that verse. Whether the name indicates her hometown or symbolizes her peaceful beauty, it distinguishes her as the poem's central female figure.
DISCOURSE_NAMES Names of Persons and Places Proper Names (Personal)
AR["بَ-شُّولَمِّيت", "هَ-شُّولَمِّيت"]·ben["-শূলম্মীতকে", "হে-শূলম্মীত"]·DE["[בשולמית]", "[השולמית]"]·EN["the-Shulammite", "upon-the-Shulammite"]·FR["Sulamite!", "dans-la-Sulamite?"]·heb["ב-שולמית", "ה-שולמית"]·HI["शूलम्मीत", "शूलम्मीत-को"]·ID["hai-Sulami", "orang-Sulami"]·IT["il-il-Shulammite", "nel-su-il-Shulammite"]·jav["dhuh-prawan-Sulam", "ing-prawan-Sulam"]·KO["술람미-를", "술람미-여"]·PT["na-Shulamita", "ó-Shulamita"]·RU["Шуламитянка", "на-Шуламитянку"]·ES["en-la-Shulamit", "la-Shulamit"]·SW["Mshulami"]·TR["Sulamit", "Sulamit'e"]·urd["اے-شولمیت", "شولمیت-کو"]

Related Senses
G3588 1. definite article (18298×)H0853 1. definite direct object marker (10915×)G2532 1. (8312×)H3068 1. YHWH (the divine name) (6522×)H0834a 1. relative pronoun (who/which/that) (4839×)H3588a 1. causal: because, for (3498×)G1161 1. and (2806×)H3478 1. Israel (proper name and nation) (2507×)G4771 1. you (plural address) (1853×)H1931 1. personal pronoun he/she/it (1431×)G3739 1. relative pronoun who/which/that (1149×)H1732 1. David (proper name) (1075×)H2088 1. this, this one (demonstrative) (1059×)G1063 1. (1047×)G3778 1. this thing, these things (1003×)H???? 2. (1002×)G2424 1. (924×)G3754 1. that (content clause) (881×)H2009 1. presentative particle: behold, look (881×)H0589 1. I (first person singular pronoun) (874×)

BDB / Lexicon Reference
שׁוּלַמִּית usually expl. as adj.gent. f. Shulammite;—c. art. as n. הַשּׁ׳ heroine of Song of Songs Ct 7:1(×2); = Shunammite (from שׁוּנֵם, mod. Sûlem), B Σουμανεῖτις; but א A Σουλαμιτις; ? cp. Nab. n.pr.f. שלימת = سَلِيمَةُ, سُلَيْمَةُ Lzb376.