H7680 H7680
grow great, increase—to multiply or become abundant (Aramaic)
This Aramaic verb means to grow great, increase, or multiply. It appears in Persian-period official correspondence (Ezra 4:22) warning against damage increasing to the empire, and in royal greetings wishing for peace to multiply (Daniel 4:1, 6:25). The term conveys expansion or augmentation, whether of harm or blessing, and reflects the Aramaic administrative language used in these contexts.
Senses
1. sense 1 — The three uses divide between warning against increasing royal loss (Ezra 4:22) and blessing-formula wishes for multiplied peace (Daniel 4:1, 6:25). Spanish 'multiplicar' (multiply) and related terms appear across translations. The Ezra passage uses it negatively in a rhetorical question about why damage should grow, while the Daniel texts employ it in the standard Aramaic greeting formula 'May your peace increase,' parallel to Hebrew shalom greetings. 3×
AR["لِيَكْثُرْ", "يَكْثُرُ"]·ben["বৃদ্ধি-পাক", "বৃদ্ধি-পাবে"]·DE["[ישגא]"]·EN["may-increase", "should-grow"]·FR["[ישגא]", "se-multiplier"]·heb["ירבה", "ישגא"]·HI["बढ़े"]·ID["berkembang", "bertambah", "bertambahlah"]·IT["[ישגא]"]·jav["karisakan", "saya-ageng", "saya-kathah"]·KO["번성할지어다", "증가하라"]·PT["aumente", "cresceria"]·RU["возрастёт", "да-умножится"]·ES["crecería", "sea-multiplicada"]·SW["iachiwe-kukua", "iongezeke"]·TR["artsın", "buyusun"]·urd["بڑھے"]
Related Senses
H3808 1. simple negation (not) (4839×)G1722 1. locative: in, within (2442×)H1004b 1. house, dwelling, building (2015×)G3756 1. not (negation particle) (1635×)H4480a 1. source or separation (1198×)H5892b 1. city, town (1093×)G1519 1. direction: into, to, toward (1061×)H3427 1. Qal: to dwell, inhabit (937×)G1537 1. from, out of (source/origin) (886×)H8034 1. Name (designation / identifier) (856×)G3361 1. subjective negation (not) (834×)G1909 1. on, upon (spatial surface) (757×)H0369 1. existential negation: there is not (738×)H5869a 1. in the eyes/sight of (evaluative) (734×)H5650 1. Servant, attendant, subject (723×)H0408 1. prohibitive negation do-not (712×)G2443 1. so that, in order that (purpose/result) (665×)G0575 1. from (649×)G1223 1. through, by means of (582×)H3541 1. thus, so, in this manner (569×)
BDB / Lexicon Reference
† [שְׂגָא] vb. grow great (𝔗 ס׳, Syriac ܣܐ; v. BH שׂנא (Aramaism in Job));— Pe. Impf. 3 ms. יִשְׂגֵּא, of injury Ezr 4:22; שְׁלָֽמְכוֹן יִשְׂ׳ Dn 3:31; 6:26.