Buscar / H7589
H7589 H7589
N-msc | 2ms  |  3× en 1 sentido
desprecio, desdén—menosprecio profundo guardado en el alma o corazón
Este sustantivo aparece solamente en Ezequiel, describiendo el desprecio o desdén malicioso que los enemigos albergan contra Israel. La frase 'con desprecio en el alma' (25:15) o 'con todo desprecio de alma' (25:6) enfatiza que esto no es desdén casual sino odio profundamente arraigado. Ezequiel usa este término para caracterizar las actitudes hostiles de las naciones circundantes, proporcionando fundamentos para el juicio de Dios contra ellas.

Sentidos
1. desprecio profundo Las tres ocurrencias están en Ezequiel 25 y 36, describiendo las actitudes despectivas de Amón (25:6), Edom (25:15) y otras naciones (36:5) hacia Israel. Las traducciones españolas 'desprecio' y francesas capturan la noción de menosprecio o desdén. El término aparece consistentemente en la frase 'con desprecio de alma', sugiriendo malicia internalizada en lugar de insulto momentáneo.
EMOTION_ATTITUDE Attitudes and Emotions Contempt Scorn
AR["بِاحْتِقَارٍ", "بِازْدِرَاءِ", "ٱحْتِقَارِكَ"]·ben["অবজ্ঞায়-", "ঘৃণায়", "তোমার-অবজ্ঞায়"]·DE["[בשאט]", "[שאטך]"]·EN["with-contempt", "with-contempt-of", "your-contempt"]·FR["[בשאט]", "[שאטך]"]·heb["ב-שאט", "שאטך"]·HI["लूट"]·ID["dengan-penghinaan", "penghinaanmu"]·IT["[בשאט]", "[שאטך]"]·jav["kaliyan-pangèjek", "kanthi-ngrèmèh-ing", "pangèjek-panjenengan"]·KO["멸시로-", "멸시로-너의", "에-멸시의"]·PT["com-desprezo", "com-desprezo-de", "teu-desprezo"]·RU["в-презрении", "и-радовался", "со-злобой"]·ES["con-desprecio", "con-desprecio-de", "tu-desprecio"]·SW["dharau-yako", "kwa-dharau", "kwa-dharau-ya"]·TR["aşağılamayla", "küçümsemenle", "küçümsemeyle"]·urd["بَ-حقارت", "حقارت-تیری", "حقارت-سے"]

Sentidos Relacionados
G2309 1. want, desire (166×)G0025 1. to love actively (133×)H0157 1. love (verb, active Qal) (129×)H8055 1. Qal: rejoice, be glad (123×)H7453 1. neighbor, fellow man (120×)G0026 1. of love (115×)H1058 1. Qal: to weep, cry (112×)H0954 1. to be ashamed, feel shame (Qal) (95×)H8057 1. joy, gladness, delight (90×)H2781 1. disgrace, shame, dishonor (68×)G2307 1. will, desire, purpose (63×)G5463 1. rejoice, be glad (63×)G0027 1. beloved (61×)H8130 1. Qal: to hate, detest (60×)G5479 1. (59×)G1680 1. (53×)H8130 2. Qal ptcp: hater, enemy (53×)H0014 1. be willing, want (51×)H0157 2. lover, friend (Qal participle substantive) (51×)H1945 1. woe (50×)

Referencia BDB / Léxico
שְׁאָט n.[m.] despite, contempt (expanded from שׁוּט supr., Köi. 439; ii. 1, 486);—abs. בִּשׁ׳ בְּנֶפֶשׁ Ez 25:15 with despite in the soul; cstr. בִּשׁ׳ נֶפֶשׁ 36:5; sf. בְּכָל־שָֽׁאטְךָ בְּנ׳ 25:6 (Ges§ 23 c Köii. 1. 67).