H7540 H7540
dance, leap about (Piel intensive); skip, leap (Qal); cause to skip (Hifil causative)
1. dance, leap about (Piel intensive) — Intensive Piel forms expressing vigorous dancing, leaping, or bounding, as in 1 Chr 15:29 David 'leaping and dancing' and Joel 2:5 locusts leaping on mountaintops. 5×
AR["تَقْفِزُ","يَرْقُصُ","يَرْقُصُونَ","يَرْقُصُونَ-","يَقْفِزونَ"]·ben["তারা-লাফায়","নাচছিলেন","নাচছে","নাচবে","নাচে"]·DE["[ירקדו]","[ירקדון]","[מרקד]","[מרקדה]"]·EN["bounding","dance","leaping","they-leap","will-dance-"]·FR["[ירקדו]","[מרקד]","danser","ירקדון"]·heb["ירקדו","ירקדוּן","ירקדון","מרקד","מרקדה"]·HI["कूदता-हुआ","कूदते-हैं","नाचता","नाचते-हैं","नाचेंगे-"]·ID["melompat-lompat","melompat-lompat-","melompat-lompat.","menari","mereka-melompat-lompat,"]·IT["[ירקדו]","[ירקדון]","[מרקד]","[מרקדה]","dance"]·jav["badhé-mlumpat-mlumpat-","joged","jogèd","kang-mlumpat-mlumpat","piyambakipun-mlumpat"]·KO["뛰는","뛰니라","뛰어다니리라","춤추는-자","춤추리라-"]·PT["dançam","dançando","saltam","saltando","saltarão-"]·RU["будут-скакать-","пляшущего","подпрыгивающая","скачут","скачут-они"]·ES["danzan.","danzarán-","saltan","saltando","saltando!"]·SW["akicheza","linaloruka","wanacheza","wanaruka","watarukaruka"]·TR["dans-eden","sıçrarlar","sıçrayan","ziplayacak-","zıplar"]·urd["اُچھلتا","ناچتے","کودتے ہیں","کودتے-ہیں","کودیں-گے"]
▼ 2 more senses below
Senses
2. skip, leap (Qal) — Basic Qal stem expressing skipping or leaping motion, as in Ps 114:4 where the mountains 'skipped like rams' and Eccl 3:4 'a time to dance.' 3×
AR["تَقفِزون","قَفَزَت","لِلرَّقْصِ"]·ben["তোমরা-নাচো","নাচতে","নাচল"]·DE["[רקוד]","du-skip","skipped"]·EN["skipped","to-dance","you-skip"]·FR["bondir","רקוד"]·heb["רקדו","רקוד","תרקדו"]·HI["नाचते-हो","नाचने-का","नाचे"]·ID["kamu-melompat","melompat","untuk-menari"]·IT["a-dance","salto'"]·jav["njoged","sami-njoged","sampéyan-njoged"]·KO["뛰느냐","뛰었도다","춤추기-위한"]·PT["para-dançar","que-saltais","saltaram"]·RU["скакали","скачете","танцевать."]·ES["para-danzar","que-saltáis","saltaron"]·SW["iliruka","mnaruka","wa-kucheza"]·TR["dans-etmek-icin","sıçradı","sıçradınız"]·urd["ناچنے-کا","کودتے-ہو","کودے"]
3. cause to skip (Hifil causative) — Causative Hifil stem meaning to make something skip or leap, as in Ps 29:6 where God makes Lebanon and Sirion 'skip like a young wild ox.' 1×
AR["وَيُرْقِصُهَا"]·ben["এবং-তিনি-লাফান"]·DE["und-er-macht-ihnen-skip"]·EN["and-he-makes-them-skip"]·FR["et-bondir"]·heb["ו-ירקיד-ם"]·HI["और-कुदाता-है-उन्हें-वह"]·IT["e-salto'"]·jav["Lan-Panjenengan-ndadosaken-mlumpat-mlumpat"]·KO["그리고-뛰게-하시도다"]·PT["E-fá-los-saltar"]·RU["и-заставляет-скакать-их"]·ES["y-los-hace-saltar"]·SW["Na-anawafanya-kuruka"]·TR["ve-zıplatır-onları"]·urd["اور-نچاتا-ہے-اُنہیں"]
BDB / Lexicon Reference
† רָקַד vb. skip about (NH Pi. Hiph. = BH; so Aramaic רְקַד Pa., ܪܩܰܕ Pa.; Assyrian raḳâdu, skip, dance; Arabic رَقَدَ ix. run with leaps and bounds, رَقَدَانٌ leaping up briskly);— Qal skip about, Pf. 3 mpl. רָֽקְדוּ ψ 114:4 (of mts., כְּאֵילִים); Impf. 2 mpl. תִּרְקְדוּ v 6 (id.; both of Sinai quaking at law-giving); Inf. cstr. עֵת רְקוֹד Ec 3:4 a time to mourn (סְפֹד), and a time to skip about…