Buscar / H7430
H7430 H7430
Art | V-Qal-Prtcpl-fs  |  17× en 1 sentido
Arrastrarse, pulular, moverse por el suelo; dicho de criaturas pequeñas que se deslizan o reptan sobre la tierra.
Arrastrarse, pulular, moverse por el suelo; dicho de criaturas pequeñas que se deslizan o reptan sobre la tierra.

Sentidos
1. Arrastrarse, pulular, moverse — desplazarse por el suelo reptando, arrastrándose Arrastrarse, pulular, moverse — desplazarse por el suelo reptando, arrastrándose o pululando, dicho de animales pequeños como reptiles, insectos y otras criaturas a ras de suelo. Central en el relato sacerdotal de la creación (Gn 1:21, 26, 28, 30) y en la narrativa del Diluvio (Gn 7:8, 14; 8:17, 19), donde clasifica un modo distinto de locomoción animal. También aparece en la legislación alimentaria (Lv 11:44, 46; 20:25) y en Ezequiel 38:20 para una conmoción cósmica. 17×
ANIMALS Animals Creeping Swarming Things
AR["الدَّابَّةِ", "الزَّاحِفَةِ", "الزَّاحِفِ", "الَّتِي-تَدِبُّ", "تَدِبّ", "دَابَّةٍ", "زَاحِفٍ", "ما-يَدِبُّ", "مَا-يَدِبُّ", "يَدِبُّ"]·ben["-যা-বিচরণ-করে", "চলমান", "চলাফেরা-করে", "বুকে-চলা-প্রাণীর", "বুকে-হাঁটা", "বুকে-হাঁটে", "যা-বিচরণ-করে", "যে-হাঁটে", "সেই-হামাগুড়ি-দেয়", "হামাগুড়ি-দেয়"]·DE["Geschöpf-der-moves", "Kriechende", "[הרמש]", "creeps", "das-kriecht", "das-sich-regt", "der-kriechend", "der-moving", "die-sich-regende", "kriechend-Sache", "kriecht", "kriecht-auf"]·EN["crawler", "creature-that-moves", "creeping", "creeping-thing", "creeps", "the-crawling", "the-creeping", "the-moving"]·FR["crawler", "creeping", "creeping-chose", "creeps", "le-crawling", "le-creeping", "le-moving", "ramper"]·heb["ה-רומש", "ה-רמש", "ה-רמשת", "רומש", "רמש", "תרמוש", "תרמש"]·HI["चलने वाला", "जो-रेंगते-हैं", "जो-रेनगता", "जो-रेनगते", "जो-रेनगते-हैन", "पर", "रेंगती-है", "रेंगते-की", "रेंगते-हैं", "रेंगने-वाला", "रेंगने-वाले", "रेनगता"]·ID["merayap", "yang-bergerak", "yang-merayap"]·IT["[הרמש]", "crawler", "creeps", "il-crawling", "il-moving", "il-strisciante", "rettile", "striscia", "strisciante", "strisciante-cosa"]·jav["ingkang-mobah", "ingkang-ngrambat", "ingkang-rumangkang", "rumambat", "rumangkang", "sami-keseran"]·KO["그-기는", "그-기는자이다", "그-움직이는", "기는", "기는-것", "기는-것의", "기어다니는", "기어다니는-것-이", "기어다니리라", "움직이는"]·PT["a-que-se-move", "o-que-rasteja", "o-que-se-move", "que-neles-se-move", "que-rasteja", "rasteja", "rastejam", "rastejante"]·RU["-движущуюся", "-ползает", "-пресмыкающегося", "-пресмыкающимся", "движущееся", "ползает", "ползающая", "ползающего", "ползающее", "ползающей", "ползающий", "ползающим", "ползущие", "пресмыкающемуся"]·ES["el-que-se-arrastra", "la-que-se-arrastra", "la-que-se-mueve", "lo-que-se-mueve", "que-se-arrastra", "que-se-arrastre", "se-arrastra"]·SW["inayotambaa", "kinachotambaa", "kinatambaa", "kitambaacho", "kitambacho", "kitu-kitambaacho", "vinavyotambaa", "vitambavyo", "wanaotambaa", "wanatambaa"]·TR["-hareket-eden", "-sürünen", "hareket-eden", "hareket-eder", "kımıldayan", "sürünen", "sürünene", "sürüngen", "sürünür"]·urd["جو-رینگتا-تھا", "جو-رینگتا-ہے", "جو-رینگتے-ہیں", "رینگتا", "رینگتا-ہے", "رینگتے-ہیں", "رینگنے-والوں-کو", "رینگنے-والی", "رینگنے-والے"]

Sentidos Relacionados
H6629 1. flock, sheep/goats (small livestock) (274×)H1241 1. cattle, herd (bovine livestock) (183×)H0352a 1. ram (male sheep) (156×)H6499 1. young bull, bullock (130×)H3532 1. lamb, young male sheep (105×)H2543 1. donkey (male ass) (96×)H7794 1. ox, bull (79×)H7462b 1. shepherd (agent noun) (76×)H5795 1. she-goat(s), female goat(s) (68×)H7462b 2. to shepherd, tend, pasture (60×)H1581 1. camel (domestic animal) (54×)H0738b 1. lion (46×)G4263 1. sheep (39×)H5739 1. flock or herd of livestock (38×)H5695 1. calf, young bull (35×)H0738a 1. lion (large predatory feline) (34×)H0860 1. female donkey (34×)H3611 1. dog (animal) (32×)H3715a 1. young lion, lion cub (31×)G0721 1. Lamb (29×)

Referencia BDB / Léxico
רָמַשׂ vb. creep, move lightly, move about (chiefly P) (Arabic رَمَشَ touch gently (Kam Frey); NH רְמָשִׂים creeping things (rare));— Qal Impf. 3 fs. תִּרְמֹשׂ Gn 9:2 + 2 times; Pt. רֹמֵשׂ 1:26 +; fs. רֹמֶ֫שֶׂת Lv 11:46 + 2 times;— 1. subj. ground, כֹּל אֲשֶׁר ת׳ הָאֲדָמָה all with which the ground creeps (teems), i.e. all creeping things, Lv 20:25 (H), Gn 9:2 (P). 2. elsewhere subj. animal: a.