Search / H7403
H7403 H7403
Prep-b | N-proper-fs  |  1× in 1 sense
Racal — a place in southern Judah (possibly textual error for Carmel)
Racal appears in 1 Samuel 30:29 as a town in southern Judah where David sent spoils after defeating the Amalekites. However, most scholars believe this is a textual error for Carmel, since the Septuagint reads 'Carmel' and Carmel is well-known as a town in this region. The similarity in Hebrew script between Racal and Carmel makes scribal confusion plausible. If Racal is original, no other references to this town exist. The context involves David distributing plunder to allies in southern Judah.

Senses
1. sense 1 A place name in southern Judah mentioned in David's distribution of spoils (1 Samuel 30:29). Most scholars consider this a scribal error for Carmel, supported by the Septuagint reading 'Carmel' and the well-attested presence of Carmel in this region. If original, Racal would be an otherwise unknown town in Judah's southern territory. The name appears only in this context of David rewarding his allies.
DISCOURSE_NAMES Names of Persons and Places Personal Names
AR["في-راكالَ"]·ben["রাখালে"]·DE["in-Racal"]·EN["in-Racal"]·FR["dans-Racal"]·heb["ב-רכל"]·HI["रकल-मेइन"]·ID["di-Rakhal"]·IT["in-Racal"]·jav["ing-Rakhal"]·KO["에-라갈"]·PT["em-Rakhal"]·RU["в-Рахале"]·ES["en-Racal"]·SW["Rakali"]·TR["-Rakal'da"]·urd["رکال-میں"]

Related Senses
G3588 1. definite article (18298×)H0853 1. definite direct object marker (10915×)G2532 1. (8312×)H3068 1. YHWH (the divine name) (6522×)H0834a 1. relative pronoun (who/which/that) (4839×)H3588a 1. causal: because, for (3498×)G1161 1. and (2806×)H3478 1. Israel (proper name and nation) (2507×)G4771 1. you (plural address) (1853×)H1931 1. personal pronoun he/she/it (1431×)G3739 1. relative pronoun who/which/that (1149×)H1732 1. David (proper name) (1075×)H2088 1. this, this one (demonstrative) (1059×)G1063 1. (1047×)G3778 1. this thing, these things (1003×)H???? 2. (1002×)G2424 1. (924×)G3754 1. that (content clause) (881×)H2009 1. presentative particle: behold, look (881×)H0589 1. I (first person singular pronoun) (874×)

BDB / Lexicon Reference
רָכָל n.pr.loc. (trader?);—in S. of Judah בְּרָכָל 1 S 30:29, 𝔊 ἐν Καρμήλῳ [A Ραχηλ], read prob. בְּכַרְמֶל We Dr Bu Kit HPS; v. ii. כ׳ 2.