Senses
1. showers, rain showers — The noun revivim (always plural) denoting 'showers, copious rain,' used poetically for God's blessing through rainfall (Deut 32:2, Jer 3:3, 14:22, Mic 5:6, Ps 65:11, 72:6). All four clusters share this single meteorological referent with variation only in prepositions: bare noun (showers), ke- (like showers), be- (with showers), and waw+ke- (and like droplets). Arabic wabilat/amtar (وَابِلَات/أَمْطَار) 'downpours/rains,' Spanish lluvias/aguaceros 'rains/showers,' Hindi varsha/barish (वर्षा/बारिश) 'rain,' Korean sonagi (소나기) 'shower,' and Swahili mvua/manyunyu 'rain/drizzle' consistently denote precipitation throughout. 6×
AR["أَمْطَارٌ","بِ-الوابِلِ","كَ-الوابِلِ","كَالرَّذَاذِ","وَابِلَاتٍ","وَكَـ-الْوَابِلِ"]·ben["এবং-বর্ষণের-মতো","বৃষ্টি","বৃষ্টিতে","বৃষ্টির-মতো","যেমন-বৃষ্টি"]·DE["[כרביבים]","[רבבים]","mit-showers","und-wie-droplets","wie-showers"]·EN["and-like-droplets","like-showers","showers","the-showers","with-showers"]·FR["[רבבים]","comme-pluie","dans-pluie","et-comme-droplets","multitude"]·heb["ב-רביבים","ו-כ-רביבים","כ-רביבים","רביבים"]·HI["और-जैसे-बरसात","बारिशें","बारिशों-से","बूंदों-की-तरह","वर्षा"]·ID["bukankah","dan-seperti-hujan-lebat","dengan-hujan-lebat","hujan-lebat","seperti-hujan-gerimis"]·IT["[ברביבים]","[כרביבים]","[רבבים]","e-come-droplets"]·jav["grimis","jawah","kados-gerimis","kadosdéné-udan-gerimis","lan-kados-udan-deras","sarana-udan-gerimis"]·KO["그리고-같이-빗방울들","소나기-들-로","소나기들-같이","소나기들을","소나기들이","처럼-소나기들"]·PT["chuvas","chuvas?","com-chuvas","como-aguaceiros","como-chuvas","e-como-aguaceiros"]·RU["дожди","и-как-капли-дождя","как-капли","как-ливни","ливни","ливнями"]·ES["como-aguaceros","como-lluvias","con-lluvias","las-lluvias","lluvias","y-como-aguaceros"]·SW["kama-mvua","kama-mvua-nyingi","kwa-mvua","manyunyu","mvua-za-masika","na-kama-manyunyu"]·TR["sağanaklar","sağanaklar-gibi","sağnakla-","ve-gibi-sağanak","yağmur-damlaları-gibi"]·urd["اور-جیسے-بارشیں","بارشیں","بوندوں-کی-طرح","بِ-بارشوں-سے","کَ-بارشوں"]
BDB / Lexicon Reference
† רְבִיבִים n.m. Je 3:3 pl. copious showers, causing fertility;—ר׳ Dt 32:2 + 3 times, רְבִבִים Je 14:22, רְבִבִם 3:3;—copious showers, Je 3:3 (+ מַלְקוֹשׁ), יִתְּנוּ ר׳ 14:22 (‖ מַגְשִׁמִים), ר׳ ψ 65:11; sim., of penetrating, pervasive infl. of prophetic words Dt 32:2 (‖ שְׂעִירִם, also מָטָר, טַל), of Jacob Mi 5:6 (‖ טַל), of future king ψ 72:6 (‖ מָטָר).