Buscar / H7228
H7228 H7228
N-mp  |  2× en 1 sentido
archer, bowman; one who shoots arrows
This masculine noun designates archers or those skilled with the bow. Jeremiah 50:29 calls archers to array themselves against Babylon, specifically identifying them as 'those who bend the bow.' In Job 16:13, the suffering protagonist describes God's archers surrounding him—though some interpreters read this as 'his arrows' rather than 'his archers,' the context of military imagery supports the personal noun. Archers were elite soldiers, maintaining distance while inflicting damage, making them apt metaphors for persecution from multiple directions.

Sentidos
1. sense 1 Translation evidence shows 'archers' clearly: Spanish 'arqueros/flecheros,' English 'archers.' Both passages employ military imagery—Jeremiah summoning archers against Babylon in divine judgment (50:29), Job feeling surrounded by divine archers in his affliction (16:13). The parallel phrases 'those who bend the bow' and 'his archers' reinforce the identification. Archers represent skilled, deadly force deployed strategically from a distance.
PROPERTIES_RELATIONS Adequate, Qualified Sufficiency and Worth
AR["الْكَثِيرِينَ", "رُمَاتُهُ"]·ben["অনেকে", "তাঁর-তীরন্দাজরা"]·DE["[רביו]", "[רבים]"]·EN["His-archers", "archers"]·FR["nombreux", "son-רביו-lui"]·heb["רביו", "רבים"]·HI["उसके-तीरंदाज़ों-ने", "बहुतों-को"]·ID["orang-orang-banyak", "pemanah-pemanah-Nya"]·IT["Suo-archers-suo", "[רבים]"]·jav["juru-panah-Panjenengannipun", "kathah"]·KO["그의-궁수들이", "많은-자들을"]·PT["muitos", "seus-arqueiros"]·RU["многих", "стрелки-Его"]·ES["arqueros", "sus-flecheros"]·SW["wapiga-mishale-wake", "wengi"]·TR["okçuları", "çokları"]·urd["اُس-کے-تیرانداز", "بہتوں-کو"]

Sentidos Relacionados
H3808 1. simple negation (not) (4839×)G1722 1. locative: in, within (2442×)H1004b 1. house, dwelling, building (2015×)G3756 1. not (negation particle) (1635×)H4480a 1. source or separation (1198×)H5892b 1. city, town (1093×)G1519 1. direction: into, to, toward (1061×)H3427 1. Qal: to dwell, inhabit (937×)G1537 1. from, out of (source/origin) (886×)H8034 1. Name (designation / identifier) (856×)G3361 1. subjective negation (not) (834×)G1909 1. on, upon (spatial surface) (757×)H0369 1. existential negation: there is not (738×)H5869a 1. in the eyes/sight of (evaluative) (734×)H5650 1. Servant, attendant, subject (723×)H0408 1. prohibitive negation do-not (712×)G2443 1. so that, in order that (purpose/result) (665×)G0575 1. from (649×)G1223 1. through, by means of (582×)H3541 1. thus, so, in this manner (569×)

Referencia BDB / Léxico
† III. [רַב] n.m. archer;—s. רַב Pr 26:10, pl. רַבִּים Je 50:29 (‖ דֹּרְכֵי קֶשֶׁת), sf. רַבָּיו Jb 16:13 (in fig.; Bö al. רֹבָיו; Vrss. Ew al. his missiles).