Search / H7211
H7211 H7211
N-proper-ms  |  4× in 1 sense
Reaiah (personal name, 'Yahweh has seen')
This theophoric name, meaning 'Yahweh has seen,' identifies three distinct post-exilic or late individuals: a Judahite, a Reubenite, and a post-exilic returnee. The name reflects the common Hebrew naming pattern invoking divine observation or care. Minor textual variations and Septuagint renderings suggest some manuscript uncertainty.

Senses
1. sense 1 Personal name for three individuals: (1) a Judahite in 1 Chronicles 4:2 (possibly identical with Haroeh in 2:52); (2) a Reubenite in 1 Chronicles 5:5; (3) a post-exilic family head in Ezra 2:47 and Nehemiah 7:50 (temple servants). The theophoric element יָה/י׳ combined with רָאָה ('see') yields 'Yahweh has seen.' Septuagint renderings vary (Ραδα, Ρεια, Ρηχα, Ραια), suggesting textual fluidity in the transmission of genealogical lists. Multilingual glosses primarily transliterate: Spanish 'Reaya/Reaías,' French preserves the Hebrew forms, German likewise—all treating it as an opaque proper name.
DISCOURSE_NAMES Names of Persons and Places Personal Names
AR["رَأايا", "رَأاَيَا", "رَأَيا", "وَ-رأايا"]·ben["ও-রিয়ায়া", "রিয়ায়া", "রিয়ায়ের", "রেয়ায়ার"]·DE["[וראיה]", "[ראיה]"]·EN["Re'ayah", "Reaiah", "Reayah", "and-Re'ayah"]·FR["[וראיה]", "[ראיה]"]·heb["ו-ראיה", "ראיה"]·HI["और-रायाह", "रआयाह-के", "रायाह", "रेआयाह-के"]·ID["Dan-Reaya", "Reaya"]·IT["[וראיה]", "[ראיה]"]·jav["Lan-Réaya", "Reaya", "Réaya"]·KO["그-와-르아야", "르아야", "르아야의"]·PT["E-Re'ayah", "Reayah"]·RU["Реайи", "Реайяху", "Реая", "и-Реая"]·ES["Reaya", "Reaías", "Reaías.", "Y-Reaya"]·SW["Na-Reaya", "Reaya", "wa-Reaya"]·TR["Reaya", "Reaya'nın", "Reayanin", "ve-Reaya"]·urd["اور-رایہ", "راایہ-کے", "رایاہ-کے", "رایہ"]

Related Senses
G3588 1. definite article (18298×)H0853 1. definite direct object marker (10915×)G2532 1. (8312×)H3068 1. YHWH (the divine name) (6522×)H0834a 1. relative pronoun (who/which/that) (4839×)H3588a 1. causal: because, for (3498×)G1161 1. and (2806×)H3478 1. Israel (proper name and nation) (2507×)G4771 1. you (plural address) (1853×)H1931 1. personal pronoun he/she/it (1431×)G3739 1. relative pronoun who/which/that (1149×)H1732 1. David (proper name) (1075×)H2088 1. this, this one (demonstrative) (1059×)G1063 1. (1047×)G3778 1. this thing, these things (1003×)H???? 2. (1002×)G2424 1. (924×)G3754 1. that (content clause) (881×)H2009 1. presentative particle: behold, look (881×)H0589 1. I (first person singular pronoun) (874×)

BDB / Lexicon Reference
רְאָיָה n.pr.m. (י׳ hath seen);— 1. Judaite 1 Ch 4:2 (Ραδα, A Ρεια, 𝔊L Ρεαα), = iii. הָרֹאֶה 2:52 (crpt.; Αιω, A Αραα). 2. Reubenite 1 Ch 5:5, Ρηχα, 𝔊L Ραια. 3. post-ex. name Ezr 2:47 (Ρεηλ A 𝔊L Ραια) = Ne 7:50 (Ραεα, A 𝔊L Ρααια).