H7119 H7119
fresco, frío (literalmente de agua; figuradamente de temperamento)
Este adjetivo describe frescura refrescante, aplicado tanto al agua como metafóricamente a la disposición. Proverbios celebra dos veces el agua fría—de tierras distantes o en circunstancias sedientas—como supremamente refrescante. El Ketiv de Proverbios 17:27 lo usa figuradamente para 'fresco de espíritu', significando calmado y sereno, aunque la lectura del Qere difiere. Jeremías habla de aguas frías que fluyen en contraste con arroyos no confiables, enfatizando dependabilidad.
Sentidos
1. frescura física o temperamental — El término caracteriza frescura bienvenida en contextos tanto físicos como temperamentales. El sentido literal aparece en Jeremías 18:14 ('aguas frías que fluyen') y Proverbios 25:25 ('agua fría al alma sedienta'), donde la frescura refrescante representa confiabilidad y revitalización. La extensión figurada en Proverbios 17:27 (Ketiv) describe temperamento personal: 'fresco de espíritu' indica autocontrol compuesto, equilibrio emocional que no se acalora fácilmente con ira o agitación. 3×
AR["[وبارد]", "بارِدٌ", "بَارِدَةٌ"]·ben["ঠাণ্ডা", "মূল্যবান", "শীতল"]·DE["[[וקר]]", "[קרים]"]·EN["[and-cool-of]", "cold"]·FR["[קרים]", "et-[וקר]", "קרים"]·heb["[וקר־]", "קרים"]·HI["और-बहुमूल्य", "ठंडा", "ठंडे"]·ID["[dan-berdarah-dingin]", "dingin"]·IT["[קרים]", "cold", "e-[and-cool-of]"]·jav["adhem", "asrep", "lan-tiyang-sarèh"]·KO["[그리고-차가운-]", "차가운"]·PT["[e-frio-de]", "frias"]·RU["[ктив:и-хладный-]", "холодная", "холодные"]·ES["[y-frío-de]", "frías"]·SW["baridi", "na-mwenye-utulivu"]·TR["[soğuk-]", "soğuk"]·urd["ٹھنڈا", "ٹھنڈے"]
Sentidos Relacionados
H4325 1. water, waters (582×)H6965b 1. Qal: to rise, arise, get up (432×)H2091 1. gold (the metal) (389×)H0068 1. stone, rock (material/object) (267×)H5178a 1. bronze/copper as metal (131×)H6083 1. dust, dry earth, soil (108×)H8313 1. burn, set fire to (94×)H2734 1. anger was kindled (82×)G5204 1. water (80×)H2822 1. darkness, absence of light (80×)G5457 1. light (illumination) (71×)G0450 1. rise, stand up (physical) (69×)H6965b 2. Qal: to stand firm, endure, be valid (50×)H6999a 2. burn sacrifice on altar (Hifil) (45×)H5553 1. rock, cliff (physical feature) (43×)H6965b 4. Hifil: to establish, confirm (covenant/kingdom/word) (40×)H1197a 1. burn, be on fire (39×)H4306 1. rain, showers (38×)H1653 1. rain, precipitation (34×)G4655 1. darkness (30×)
Referencia BDB / Léxico
† קַר adj. cool;—cstr. (fig.) וְקַר־רוּחַ Pr 17:27 (Kt) cool of spirit, i.e. calm, self-possessed (Qr יְקַר־); pl. קָרִים of water Je 18:14 Pr 25:25.