H7085 H7085
Permanent marking, incision, or tattoo on the skin
A prohibited practice in Levitical law involving permanent marks cut or inscribed into the skin. Leviticus 19:28 forbids both incisions for the dead and these tattoos, likely because such practices were associated with pagan mourning rituals or cultic devotion to other gods. The terminology suggests something engraved or imprinted permanently. Israel's distinctiveness from surrounding nations was to be expressed through obedience and holiness, not through body modifications that mimicked Canaanite religious customs. The body itself belonged to God and was not to be permanently altered according to pagan patterns.
Sentidos
1. sense 1 — Appears only in Leviticus 19:28 paired with prohibitions against cuttings in the flesh for the dead. The term specifically denotes permanent marking. English and Spanish both use 'tattoo/tatuaje,' recognizing the practice as skin inscription. The verse context shows concern with maintaining separation from pagan mourning and cultic practices. This reflects broader Levitical principles about bodily holiness and distinction from surrounding cultures. 1×
AR["وَشْمٍ"]·ben["খোদাই"]·DE["tattoo"]·EN["tattoo"]·FR["tattoo"]·heb["קעקע"]·HI["गोदने-का"]·ID["tato"]·IT["tattoo"]·jav["tato"]·KO["문신"]·PT["tatuagem"]·RU["татуировки"]·ES["tatuaje"]·SW["kuchora"]·TR["dövme"]·urd["گودنے-کی"]
Sentidos Relacionados
H0559 1. say, speak, tell (5297×)G3004 1. say, tell, speak (2226×)H1696 1. speak, say, tell (Piel) (1105×)H7121 1. call, summon, name (575×)H6680 1. command, order, charge (483×)H6030b 1. answer, respond, reply (289×)G2980 1. speak, talk (277×)H5046 1. Hifil: to tell, report (237×)G0611 1. answer or respond verbally (232×)H1288 1. Piel: bless, invoke blessing (227×)H7650 1. swear, take an oath (Niphal) (154×)H3789 1. Qal passive participle: written, recorded (112×)H1984b 1. praise, laud (Piel) (111×)H7592 1. ask, inquire, question (96×)H3034 1. give thanks, praise (Hifil) (94×)G1321 1. teach, instruct actively (92×)H3789 2. Qal active: write, compose (89×)G1125 1. to write, compose (a letter or document) (84×)H5046 2. Hifil: to declare, proclaim (79×)H7892a 1. song, musical composition (78×)
Referencia BDB / Léxico
† קַעֲקַע n.[m.] incision, imprintment, tattoo; Lv 19:28 (H), v. כְּתֹבֶת (RSSem. i. 316; 2nd ed. 324).