Buscar / H7022
H7022 H7022
Conj-w | N-ms  |  1× en 1 sentido
disgrace, shame, or ignominy (possibly an intensive form)
A noun denoting disgrace or shameful exposure. Habakkuk 2:16 pronounces woe on Babylon: 'You will have disgrace instead of glory.' The word appears only here and may be an intensive formation (thus 'utter disgrace' or 'shameful exposure'). The context involves drunkenness and nakedness—imagery of humiliation. The morphology has puzzled grammarians; some suggest it's an Aramaism or intensive reduplication emphasizing extreme shame. The prophetic reversal is clear: glory sought through violence becomes disgrace.

Sentidos
1. sense 1 Disgrace, shame, or ignominious exposure, appearing in Habakkuk's oracle against Babylon. The prophet announces that the empire's glory will turn to 'qiqalon'—possibly an intensified or reduplicated form meaning 'utter shame.' Spanish 'vergüenza' (shame) and French 'mépris' (contempt) convey the emotional weight. Some leave the form untransliterated due to morphological oddity. The context of nakedness and drunken exposure suggests not mere failure but public humiliation—the conqueror stripped bare, glory inverted into degradation before watching nations.
EMOTION_ATTITUDE Attitudes and Emotions Shame and Disgrace
AR["وَ-خِزْيٌ"]·ben["এবং-নগ্নতা"]·DE["[וקיקלון]"]·EN["and-disgrace"]·FR["et-mépris"]·heb["ו-קיקלון"]·HI["और-लज्जा"]·ID["dan-kehinaan"]·IT["[וקיקלון]"]·jav["lan-wirang"]·KO["그리고-욕-이"]·PT["e-vômito"]·RU["и-бесчестье"]·ES["y-la-vergüenza"]·SW["na-kutapika-kwa-aibu"]·TR["ve-utanç"]·urd["اور-رُسوائی"]

Sentidos Relacionados
G2309 1. want, desire (166×)G0025 1. to love actively (133×)H0157 1. love (verb, active Qal) (129×)H8055 1. Qal: rejoice, be glad (123×)H7453 1. neighbor, fellow man (120×)G0026 1. of love (115×)H1058 1. Qal: to weep, cry (112×)H0954 1. to be ashamed, feel shame (Qal) (95×)H8057 1. joy, gladness, delight (90×)H2781 1. disgrace, shame, dishonor (68×)G2307 1. will, desire, purpose (63×)G5463 1. rejoice, be glad (63×)G0027 1. beloved (61×)H8130 1. Qal: to hate, detest (60×)G5479 1. (59×)G1680 1. (53×)H8130 2. Qal ptcp: hater, enemy (53×)H0014 1. be willing, want (51×)H0157 2. lover, friend (Qal participle substantive) (51×)H1945 1. woe (50×)

Referencia BDB / Léxico
קִיקָלוֹן n.[m.] disgrace;—Hb 2:16, si vera l. intens. Ol§ 82 c Köii. 130, 497, but dub. (v. We Now GASm).