H6945 H6945
Prostituto cultual masculino; hombre dedicado a prácticas sexuales rituales en santuarios paganos, condenado en la ley deuteronómica.
Designa a un prostituto cultual masculino, un hombre consagrado a prácticas sexuales rituales en santuarios cananeos o sincretistas. La Escritura condena esta figura consistentemente en la historia deuteronomista: la ley prohíbe que cualquier israelita se convierta en qadesh (Deut 23:17), y los reyes reformadores son elogiados por eliminarlos de la tierra (1 Kgs 15:12; 22:46; 2 Kgs 23:7). El reinado de Roboam, en cambio, se caracteriza por la presencia de qedeshim en la tierra (1 Kgs 14:24). Job 36:14 advierte que los impíos mueren 'entre los qedeshim', sugiriendo un final ignominioso.
Sentidos
1. Prostituto cultual — Prostituto cultual masculino o funcionario del templo asociado a prácticas sexuales rituales paganas. El término aparece en la prohibición deuteronómica (Deut 23:17, 'no habrá qadesh entre los hijos de Israel'), y el historiador deuteronomista lo emplea como indicador de apostasía. Las traducciones al español oscilan entre 'prostituto sagrado' como término académico y 'sodomita' como traducción tradicional. 6×
AR["القُدسِيِّينَ", "الْمُأَبَّنِينَ", "الْمُأَنَّثِينَ", "بَينَ-المَقدَّسينَ", "زَانٍ", "مُأَنَّثٌ"]·ben["দেবদাস", "দেবদাসী", "দেবদাসীদের", "মন্দির-দাসদের-মধ্যে", "মন্দিরের-বেশ্যা"]·DE["[בקדשים]", "cult-prostitute", "der-cult-prostitute", "der-cult-prostitutes"]·EN["among-the-cult-prostitutes", "cult-prostitute", "the-cult-prostitute", "the-cult-prostitutes"]·FR["cult-prostitute", "le-cult-prostitute", "le-cult-prostitutes", "prostitué-sacré", "בקדשים"]·heb["ב-קדשים", "ה-קדש", "ה-קדשים", "קדש"]·HI["पुरुष-वेश्या", "पुरुष-वेश्याओं-को", "वेश्याओं-में", "ह-केदेशीम-के"]·ID["di antara-orang-orang yang najis", "laki-laki-sundal-kuil", "para-pelacur-bait-suci", "para-pelacur-bakti", "pelacur-bakti", "pelacur-pelacur-bakti"]·IT["cult-prostitute", "culto-meretrice", "il-culto-meretrice", "il-culto-meretrici", "nel-fra-il-cult-prostitutes"]·jav["ing-antawis-pelacur", "jaler-sundel", "para-pelacur-kuil", "para-sundel-lanang", "pelacur-kuil", "priyantun-sundel-kuil"]·KO["그-남색하는-자들을", "그-남창-이", "남색하는-자가", "남창들-에서", "남창들의", "신전-남창이"]·PT["entre-os-prostitutos.", "os-prostitutos-cultuais", "prostituto-cultual"]·RU["блудник", "блудника", "блудников", "блудников-храмовых", "среди-блудников"]·ES["el-sodomita", "entre-los-prostitutos", "los-prostitutos-cultuales", "los-prostitutos-sagrados", "prostituto-sagrado"]·SW["kahaba-wa-hekalu", "mahanithi", "makahaba-wa-hekaluni", "miongoni-mwa-makahaba", "wanaume-wa-hekaluni"]·TR["erkek-fahişe", "erkek-fahişeler", "erkek-fahişelerin", "kutsanmışlar-arasında", "mabet-fahişelerini", "mabet-fahişesi"]·urd["فحش کرنے والوں میں", "مخصوص-فاحشوں-کو", "مخصوص-فاحشے", "مرد-بازوں", "مرد-فاحشہ", "کنلوں-کے"]
Sentidos Relacionados
H2896a 1. good (quality or moral) (305×)H7563 1. wicked person (259×)H7451c 1. moral evil or wickedness (234×)H5771 1. iniquity, sin, wrongdoing (222×)H6662 1. righteous person (substantive) (195×)G0266 1. sin, failure, transgression (173×)H2403b 1. sin, transgression (170×)H2617a 1. Covenant faithfulness, steadfast love (167×)H2398 1. Qal: to sin, commit sin (165×)H6666 1. righteousness, moral uprightness (145×)G5485 1. grace, divine favor (141×)H7451a 1. morally evil, wicked (129×)H2403b 2. sin-offering, sacrifice for sin (120×)G2570 1. good, right, excellent (98×)H6588 1. transgression, offense against God (88×)G0018 1. good (moral quality) (85×)H2896b 1. good, what is good (85×)H7451b 1. evil, wickedness (moral) (83×)H7451a 2. evil, harm, calamity (80×)G1342 1. righteous, upright (of persons) (70×)
Referencia BDB / Léxico
† I. קָדֵשׁ n.m. temple-prostitute (man) (cf. RSProph. ii, N. 19, and v. Assyrian sub √);—ק׳ Dt 23:18; coll. 1 K 14:24; 22:47; pl. קְדֵשִׁים 15:2 2 K 23:7; Jb 36:14; also f. קְדֵשָׁה (woman) Dt 23:18; pl. קְדֵשׁוֹת Ho 4:14; = harlot, fs. Gn 38:21(×2), 22 (J).