Buscar / H6939
H6939 H6939
N-proper-fs  |  11× en 1 sentido
Cedrón, el valle-torrente al este de Jerusalén, usado para deshacerse de objetos idolátricos
Nombre del profundo valle que corre entre la muralla oriental de Jerusalén y el Monte de los Olivos, por el cual fluye un arroyo estacional. David cruzó el Cedrón llorando cuando huía de Absalón (2 S 15:23), y Salomón advirtió a Simei que cruzarlo significaría la muerte (1 R 2:37). Los reyes reformadores quemaron repetidamente ídolos y objetos de culto allí (1 R 15:13; 2 R 23:4), convirtiendo al Cedrón en un límite recurrente entre la ciudad santa y sus impurezas rechazadas.

Sentidos
1. Cedrón (nombre propio) Nombre propio del wadi (valle de arroyo estacional) al este de Jerusalén, entre el Monte del Templo y el Monte de los Olivos. Funciona como frontera geográfica y simbólica: David lo cruza huyendo de Absalón (2 S 15:23), Salomón lo establece como línea de muerte para Simei (1 R 2:37), y los reformadores queman allí objetos idolátricos (1 R 15:13; 2 R 23:4, 6). En español se traduce «Cedrón» o «Kidrón». 11×
DISCOURSE_NAMES Names of Persons and Places Personal Names
AR["قِدرونَ", "قِدْرُونَ"]·ben["কিদ্রোণ", "কিদ্রোণ-এর", "কিদ্রোণের"]·DE["Kidron", "[קדרון]"]·EN["Kidron", "Qidron"]·FR["Cédron", "Kidron", "[קדרון]"]·heb["קדרון"]·HI["किद्रोन", "किद्रोन-के", "किद्रोन-के।", "किद्रोन-में"]·ID["Kidron"]·IT["Cedron", "Kidron", "[קדרון]"]·jav["Kidron"]·KO["기드론의"]·PT["Kidron", "Qidron"]·RU["Кедрон", "Кидрон", "Кидрона"]·ES["Cedrón", "Kidrón", "Qidron", "Qidrón"]·SW["Kidroni", "kidrwon", "kujua"]·TR["Kidron", "Kidron'un"]·urd["قدرون", "قدرون-کو", "قدرون-کی", "قدرون-کے"]

Sentidos Relacionados
G3588 1. definite article (18298×)H0853 1. definite direct object marker (10915×)G2532 1. (8312×)H3068 1. YHWH (the divine name) (6522×)H0834a 1. relative pronoun (who/which/that) (4839×)H3588a 1. causal: because, for (3498×)G1161 1. and (2806×)H3478 1. Israel (proper name and nation) (2507×)G4771 1. you (plural address) (1853×)H1931 1. personal pronoun he/she/it (1431×)G3739 1. relative pronoun who/which/that (1149×)H1732 1. David (proper name) (1075×)H2088 1. this, this one (demonstrative) (1059×)G1063 1. (1047×)G3778 1. this thing, these things (1003×)H???? 2. (1002×)G2424 1. (924×)G3754 1. that (content clause) (881×)H2009 1. presentative particle: behold, look (881×)H0589 1. I (first person singular pronoun) (874×)

Referencia BDB / Léxico
קִדְרוֹן n.pr. of wady just E. of Jerusalem (Thes. turbidus);—נַחַל ק׳ 2 S 15:23; 1 K 2:37; usually as place for refuse 1 K 15:13 = 2 Ch 15:16; 2 K 23:6(×2), 12; 2 Ch 29:16; 30:14; Je 31:40; so שַׁדְמוֹת ק׳ 2 K 23:4; Κεδρων; cf. Rob Phys. Geogr. 87 ff. BuhlGeogr. 93 BdPal. 3 (1898), 94.