Buscar / H6920
H6920 H6920
Art | N-fs  |  2× en 1 sentido
fever; elevated body temperature as symptom of illness, listed among covenant curses
This medical term denotes the feverish heat accompanying disease. It appears exclusively in Leviticus and Deuteronomy's covenant curse lists, where God threatens disobedience with wasting disease and fever. The pairing with 'consumption' and other illnesses indicates serious pathological conditions rather than mild temperature elevation. Fever represented dangerous, potentially fatal sickness in the ancient world before modern medicine, making it an effective curse to enforce covenant loyalty. The term captures the burning, weakening effects of systemic infection.

Sentidos
1. sense 1 Leviticus 26:16 pairs qaddachat with 'consumption' (shachephet) as divine punishment for covenant violation, while Deuteronomy 28:22 embeds it in a longer list of afflictions. Spanish uses 'fiebre/con-fiebre' (fever/with fever), French and German parallel 'fever/mit-fever,' all confirming the medical condition. The Deuteronomy passage adds 'inflammation, scorching heat, drought' to the disease catalog, creating cumulative terror. The conjunction 'and with fever' in Deuteronomy reflects its position in the curse series. This is pathological fever associated with wasting illness, not merely warm forehead but life-threatening systemic disease that consumes the eyes and causes anguish (Lev 26:16). The term functions strictly within covenant curse formulae.
BODY_HEALTH Physiological Processes and States Fever Illness
AR["الْحُمَّى", "وَبِ-الْحُمَّى"]·ben["এবং-জ্বরে", "জ্বর,"]·DE["der-fever", "und-mit-fever"]·EN["and-with-fever", "the-fever"]·FR["et-avec-fever", "le-fever"]·heb["ה-קדחת", "ו-ב-קדחת"]·HI["और-ज्वर-से", "ज्वर"]·ID["dan-dengan-demam", "demam"]·IT["e-con-fever", "il-fever"]·jav["benter", "lan-mawi-benter"]·KO["그리고-열병으로", "열병을"]·PT["a-febre", "e-com-febre"]·RU["горячку", "и-горячкой"]·ES["la-fiebre", "y-con-fiebre"]·SW["homa", "na-kwa-homa"]·TR["sıtma", "ve-ateşle"]·urd["اور-بخار-سے", "بخار"]

Sentidos Relacionados
H7200 1. Qal: to see, perceive (1257×)G4771 2. you (singular address) (1077×)H8085 1. Qal: hear, perceive aurally (921×)H0859a 1. you (2nd person masculine singular pronoun) (743×)H0398 1. eat (consume food) (697×)H4191 1. die (Qal: natural/general death) (645×)G3708 1. see, perceive visually (419×)G0191 1. hear, perceive sound (360×)H???? 3. (352×)G3708 2. behold, look (exclamatory) (256×)H7272 1. foot (body part) (236×)H8354 1. drink, consume liquid (209×)H3205 1. Qal active: bear/give birth (female subject) (204×)H3205 2. Qal active: beget/father (male subject) (198×)H2421 1. Qal: live, be alive (177×)H8085 2. Qal: listen, heed, pay attention (172×)H2416a 1. alive, living (state/attribute) (146×)H2416e 1. life, lifespan, lifetime (145×)G2198 1. be alive, have life (133×)H8193 1. lip, lips (body part) (123×)

Referencia BDB / Léxico
קַדַּ֫חַת n.f. fever;—Dt 28:22; Lv 26:16.