Search / H6862b
H6862b H6862b
Prep-m | Adj-ms  |  27× in 2 senses
distress, anguish, trouble; adversary, enemy
1. distress, anguish, trouble Abstract condition of distress, anguish, or affliction, often with prepositions indicating being in or from a state of trouble (eng 'distress', spa 'angustia', hin 'संकट', arb 'ضيق', kor '환난', swa 'dhiki'). 24×
DANGER_DELIVERANCE Trouble, Hardship, Relief Distress and Affliction
AR["الضِّيقِ","بِضيقِ","ضيقٍ","ضِيقٌ","ضِيقٌ-","ضِيقٍ","في-الضّيق","في-ضيقَ-","فِي-الضِّيقِ","فِي-ضَيْقِ-","فِي-ضِيقِكَ","فِي-ضِيقِهِ-","مِنَ-الضِّيقِ"]·ben["-কষ্টে-","-সংকট-থেকে","-সঙ্কটে","কষ্ট","কষ্টের-","ক্লেশের","সংকট-","সংকটে","সংকটে-","সঙ্কট-এর","সঙ্কটে-"]·DE["Bedraenger","Bedrängnis","Bedrängnis-","[בצר]","[צר]","auf-der-Bedrängnis","in-Not","in-der-Bedrängnis","von-Bedrängnis","wann-Bedrängnis-Krieg-"]·EN["distress","distress-","from-distress","in-distress","in-distress-","in-distress-of","in-his-distress","in-the-distress","of-adversity","on-the-distress","was-distress","when-distress-was-"]·FR["Tyr","[בצר]","adversaire","dans-adversaire","dans-distress","dans-détresse","de-adversaire","détresse"]·heb["ב-ה-צר","ב-צר","ב-צר-","מ-צר","צר","צר-"]·HI["-कष्ट-में","-संकट-में","कष्ट-था","ब-संकट-","में-संकट","संकट","संकट-की","संकट-के","संकट-में","संकट-में-","से-संकट"]·ID["Dalam-kesesakan","Kesesakan","dalam-kesempitan","dalam-kesesakan","dalam-kesesakan-","dalam-kesusahan","dalam-kesusahan-","kesempitan","kesesakan","kesukaran","kesusahan","sesak"]·IT["Tiro","[בצר]","angustia","da-Tiro","in-Tiro","in-angoscia","in-angustia"]·jav["Sesakan-","ing-kasusahan","ing-kasusahan-","kasusahan","rumaos-susah","saking-karibedan","susah","wonten-ing-kasusahan"]·KO["-에-곤란","고난의","고난이라","곤고가","그-환난-중에","에-괴로움","에서-고난","환난-과","환난-속에서","환난-속에서-","환난-에서","환난-을","환난-의","환난의","환난이-있었다"]·PT["Angústia","Na-angústia","a-angústia","aflição","angústia","de-angustia","de-angústia","em-angústia-de","na-angústia","na-angústia-","¶ Na-angústia"]·RU["В-скорби","Скорбь-","беда","в-скорби","в-скорби-","в-тесноте","от-беды","скорби","скорби-","скорбь","скудости","теснота"]·ES["Angustia","angustia","angustia-","cuando-angustia-","de-angustia","en-angustia-de","en-la-angustia","en-la-angustia-","fue-angustia"]·SW["Katika-dhiki","dhiki","dhiki-","katika-dhiki","katika-dhiki-","katika-dhiki-ya","kutoka-msongo","shida","wa-dhiki","ya-dhiki"]·TR["-sıkıntıdan","darliginda-","darlikta","darlıkta-","sikinti","sikintili","sikintinin","sıkıntı","sıkıntı-","sıkıntıda","sıkıntıda-","sıkıntının","sıkıntısında","sıkıntıyı"]·urd["-تنگی-میں","-مصیبت-سے","بِ-ہَ-تنگی-میں","تنگی","تنگی کے","تنگی-میں","تنگی-میں-","تنگی-کی","تکلیف-تھی","مصیبت","مصیبت-میں","مُصیبَت-"]
▼ 1 more sense below

Senses
2. adversary, enemy A personal opponent or hostile foe, distinct from the abstract sense of distress; evidenced by multilingual glosses such as 'adversary' (eng), 'adversario' (spa), 'शत्रु/दुश्मन' (hin), '대적' (kor), 'adui' (swa).
DANGER_DELIVERANCE Trouble, Hardship, Relief Distress and Affliction
AR["ضِيقَ","مِن-الضّيقِ","مِنَ-الضِّيق"]·ben["শত্রু","শত্রুর-থেকে","শত্রুর-বিরুদ্ধে"]·DE["distress","von-Bedrängnis","von-der-Widersacher"]·EN["distress","from-distress","from-the-adversary"]·FR["de-adversaire","détresse"]·heb["מ-צר","צר"]·HI["दुश्मन","शत्रु-से","संकट-से"]·ID["dari-kesusahan","kesesakan"]·IT["angoscia","da-Tiro"]·jav["dhateng-kitha","mengsah","saking-kasusahan"]·KO["곤고","대적에게서","환난-에서"]·PT["adversário","da-aflição","na-angústia"]·RU["врага","от-врага","от-скорби"]·ES["angustia","angustia-de","el-adversario"]·SW["adui","dhidi-ya-adui","kutoka-dhiki"]·TR["sıkıntı","sıkıntıdan","sıkıntıdan-"]·urd["تنگی","دشمن-کے-خلاف","مِن-دُشمَن"]

BDB / Lexicon Reference
† II. צַר n.[m.] straits, distress;—abs. צ׳ Jb 15:24 +, also c. art. בַּצַּר Ho 5:15 +, צָ֑ר ψ 4:2 +;—straits, distress Is 5:30; Jb 15:24 ψ 32:7; 60:13 108:13 צַר־וּמָצוֹק 119:143; עֵת־צ׳ Jb 38:23, cf. בַּצַּר Is 26:16, בַּצָּ֑ר ψ 4:2; צ׳־רוּהִי Jb 7:11 distress of my spirit; לֶחֶם צַר Is 30:20; לֹא צָ֗ר Is 63:9 usually he (י׳) had distress (reading לִוֹ Qr), but 𝔊 οὐ πρέσβυς, Du CheHpt. al. לֹא