Search / H6758
H6758 H6758
Prep-b | N-proper-fs  |  2× in 1 sense
Zalmonah, a wilderness station where Israel camped during the Exodus journey
Zalmonah was one of the many stops in Israel's forty-year wilderness journey from Egypt to Canaan, listed in the detailed itinerary of Numbers 33. The name may relate to 'dark' or 'shady,' perhaps describing some geographical feature of the location, though the exact site is unknown. Like most wilderness stations, no narrative events are recorded there; it simply marks one stage in the long journey. The careful preservation of these place names testifies to Israel's memory of their wilderness formation.

Senses
1. sense 1 This wilderness station appears in Numbers 33:41-42, marking a stop between Punon and Oboth. Translations preserve the name: English 'Zalmonah,' Spanish 'Salmoná,' French and German similar. The name may connect to roots meaning 'dark' or 'shady,' possibly describing the landscape, though this remains speculative. The itinerary's precision—naming each camping place and the order of travel—reflects the importance of remembering the full wilderness journey, every step of which shaped Israel into God's covenant people.
DISCOURSE_NAMES Names of Persons and Places Personal Names
AR["فِي-صَلْمُونَةَ", "مِنْ-صَلْمُونَةَ"]·ben["সালমোনা-থেকে", "সালমোনাতে"]·DE["in-Zalmonah", "von-Zalmonah"]·EN["from-Zalmonah", "in-Zalmonah"]·FR["dans-Zalmonah", "de-Zalmonah"]·heb["ב-צלמנה", "מ-צלמנה"]·HI["सलमोना-में", "सलमोना-से"]·ID["dari-Zalmona", "di-Zalmona"]·IT["da-Zalmonah", "in-Zalmonah"]·jav["saking-Tsalmona", "wonten-Tsalmona"]·KO["살모나-에", "살모나-에서"]·PT["de-Tsalmonah", "em-Tsalmonah"]·RU["в-Цалмоне", "из-Цалмоны"]·ES["de-Salmoná", "en-Salmoná"]·SW["katika-Salmona", "kutoka-Salmona"]·TR["-da-Tsalmona'da", "-dan-Tsalmona'dan"]·urd["سے-صلمونہ", "میں-صلمونہ"]

Related Senses
G3588 1. definite article (18298×)H0853 1. definite direct object marker (10915×)G2532 1. (8312×)H3068 1. YHWH (the divine name) (6522×)H0834a 1. relative pronoun (who/which/that) (4839×)H3588a 1. causal: because, for (3498×)G1161 1. and (2806×)H3478 1. Israel (proper name and nation) (2507×)G4771 1. you (plural address) (1853×)H1931 1. personal pronoun he/she/it (1431×)G3739 1. relative pronoun who/which/that (1149×)H1732 1. David (proper name) (1075×)H2088 1. this, this one (demonstrative) (1059×)G1063 1. (1047×)G3778 1. this thing, these things (1003×)H???? 2. (1002×)G2424 1. (924×)G3754 1. that (content clause) (881×)H2009 1. presentative particle: behold, look (881×)H0589 1. I (first person singular pronoun) (874×)

BDB / Lexicon Reference
צַלְמֹנָה n.pr.loc. station of Isr. in wilderness Nu 33:41, 42, Σελμωνα.