H6661 H6661
Ziddim (or Tsiddim), a fortified city in the territory of Naphtali
Ziddim is listed among the fortified cities in Naphtali's allotment in Joshua. The name might relate to a root meaning "side" or "fortification," but the exact etymology is uncertain. The Septuagint's rendering shows textual variation. As with many city names in the conquest lists, we have little information beyond its inclusion in tribal boundaries, but such lists were crucial for establishing territorial claims and preserving geographic memory.
Senses
1. sense 1 — Named in Joshua 19:35 as one of Naphtali's fortified towns. The Hebrew includes the definite article ("the Ziddim"), possibly indicating it was well-known at the time. The multilingual glosses preserve the transliteration, standard for place names. The list situates Naphtali's inheritance in the northern reaches of Canaan. 1×
AR["الصِّدِّيمُ"]·ben["হৎসিদ্দীম"]·DE["der-Tsiddim"]·EN["the-Tsiddim"]·FR["le-Tsiddim"]·heb["ה-צדים"]·HI["हस्सीदीम"]·ID["Zidim"]·IT["il-Tsiddim"]·jav["Zidim"]·KO["하싯디"]·PT["Tsidim"]·RU["Циддим"]·ES["Sidim"]·SW["ha-Sidimu"]·TR["Tsiddim"]·urd["صدیم"]
Related Senses
G3588 1. definite article (18298×)H0853 1. definite direct object marker (10915×)G2532 1. (8312×)H3068 1. YHWH (the divine name) (6522×)H0834a 1. relative pronoun (who/which/that) (4839×)H3588a 1. causal: because, for (3498×)G1161 1. and (2806×)H3478 1. Israel (proper name and nation) (2507×)G4771 1. you (plural address) (1853×)H1931 1. personal pronoun he/she/it (1431×)G3739 1. relative pronoun who/which/that (1149×)H1732 1. David (proper name) (1075×)H2088 1. this, this one (demonstrative) (1059×)G1063 1. (1047×)G3778 1. this thing, these things (1003×)H???? 2. (1002×)G2424 1. (924×)G3754 1. that (content clause) (881×)H2009 1. presentative particle: behold, look (881×)H0589 1. I (first person singular pronoun) (874×)
BDB / Lexicon Reference
† צִדִּים n.pr.loc. in Naphtali, הַצּ׳ Jos 19:35 (𝔊 τῶν Τυρίων).