Buscar / H6523
פַּרְזֶל19 H6523
N-msd  |  20× en 1 sentido
Hierro (el metal), usado en Daniel para la fuerza aplastante del cuarto reino y para cadenas e ídolos. El cognado arameo del hebreo barzel, que aparec
Hierro (el metal), usado en Daniel para la fuerza aplastante del cuarto reino y para cadenas e ídolos. El cognado arameo del hebreo barzel, que aparece exclusivamente en el libro de Daniel. El hierro domina la estatua del sueño de Nabucodonosor como material de las piernas y los pies (Dn 2:33-45), simbolizando el poder aplastante e inquebrantable del cuarto reino. Reaparece en la visión del gran árbol como la banda de hierro y bronce alrededor del tronco (Dn 4:12, 20), en los vasos del banquete de Belsasar (Dn 5:4, 23), y en los aterradores dientes de hierro de la cuarta bestia (Dn 7:7, 19). Cada ocurrencia conlleva connotaciones de fuerza imperial y dureza inflexible.

Sentidos
1. Hierro (metal) — Hierro como metal físico y sustancia simbólica, presente exclus Hierro (metal) — Hierro como metal físico y sustancia simbólica, presente exclusivamente en las porciones arameas de Daniel. Usado literalmente para el material de las piernas y pies de la estatua en el sueño de Nabucodonosor (Dn 2:33-45), para la banda de hierro sobre el árbol cortado (Dn 4:12, 20), para los vasos del banquete de Belsasar (Dn 5:4, 23), y para los dientes devoradores de la cuarta bestia (Dn 7:7, 19). El metal simboliza consistentemente el poder imperial aplastante. 20×
NATURAL_WORLD Natural Substances Iron Metal
AR["الـ-حَدِيدَ", "الـ-حَدِيدُ", "الْحَدِيدِ", "حَدِيدٌ", "حَدِيدٍ", "كَـ-الـ-حَدِيدِ", "لِ-الـ-حَدِيدِ", "مِنَ-الـ-حَدِيدِ", "مِنْ-حَدِيدٍ", "وَ-كَـ-الـ-حَدِيدِ"]·ben["-লোহার-মতো", "এবং-লোহার-মতো", "লোহা", "লোহার"]·DE["Eisen", "das-Eisen", "und-Eisen", "wie-das-Eisen"]·EN["and-as-iron", "as-iron", "iron", "the-iron"]·FR["[וכפרזלא]", "[כפרזלא]", "fer", "le-fer"]·heb["ברזל", "ו-כ-ברזל", "כ-ברזל"]·HI["और-जैसा-लोहा", "जैसा-लोहा", "लोहा", "लोहे", "लोहे-के"]·ID["-besi", "besi", "dan-seperti-besi", "seperti-besi"]·IT["come-il-ferro", "e-ferro", "ferro", "il-ferro"]·jav["kados-wesi", "lan-kados-wesi", "wesi"]·KO["같이-철", "그리고-같이-철", "철-", "철-의", "철과", "철의", "철이", "철이고", "철이다", "철이었다"]·PT["como-ferro", "e-como-ferro", "ferro"]·RU["-железа", "-железных", "железные", "железных", "железо", "и-как-железо", "как-железо"]·ES["como-el-hierro", "el-hierro", "hierro", "y-como-el-hierro"]·SW["chuma", "kama-chuma", "na-kama-chuma"]·TR["demir", "demir-gibi", "demirden", "demiri", "demirin", "ve-demir-gibi"]·urd["اور-جیسے-لوہا", "جیسے-لوہا", "لوہا", "لوہے", "لوہے-کی", "لوہے-کے"]

Sentidos Relacionados
H4325 1. water, waters (582×)H6965b 1. Qal: to rise, arise, get up (432×)H2091 1. gold (the metal) (389×)H0068 1. stone, rock (material/object) (267×)H5178a 1. bronze/copper as metal (131×)H6083 1. dust, dry earth, soil (108×)H8313 1. burn, set fire to (94×)H2734 1. anger was kindled (82×)G5204 1. water (80×)H2822 1. darkness, absence of light (80×)G5457 1. light (illumination) (71×)G0450 1. rise, stand up (physical) (69×)H6965b 2. Qal: to stand firm, endure, be valid (50×)H6999a 2. burn sacrifice on altar (Hifil) (45×)H5553 1. rock, cliff (physical feature) (43×)H6965b 4. Hifil: to establish, confirm (covenant/kingdom/word) (40×)H1197a 1. burn, be on fire (39×)H4306 1. rain, showers (38×)H1653 1. rain, precipitation (34×)G4655 1. darkness (30×)

Referencia BDB / Léxico
פַּרְזֶל19 n.m. Dn 2:40 iron (𝔗 Syriac; v. BH בַּרְזֶל);—abs. Dn 2:33 (-זֶ֑ל), 4:12 +; emph. פַּרְזְלָא 2:34 +;—Dn 2:33, 34 + 11 times 2; 4:12, 20; 5:4, 23; 7:7, 19.