Search / H6410
H6410 H6410
Conj-w | N-proper-ms  |  5× in 1 sense
Pelatiah — personal name meaning 'Yah has delivered,' borne by several OT figures
A theophoric name compounded from the root p-l-t (deliver, rescue) with the divine suffix -yahu/-yah, meaning 'Yahweh has delivered.' It is borne by at least three individuals: a prince of the people whose sudden death Ezekiel witnessed in a vision (Ezek 11:1, 13), a grandson of Zerubbabel in the Davidic line (1 Chr 3:21), and a Simeonite captain (1 Chr 4:42). The name also appears among the signatories of Nehemiah's covenant (Neh 10:22).

Senses
1. sense 1 A proper masculine name meaning 'Yahweh has delivered.' Borne by multiple figures: a civic prince in Ezekiel's vision who dies as a sign of judgment (Ezek 11:1, 13), a post-exilic descendant of Zerubbabel (1 Chr 3:21), a Simeonite leader in Hezekiah's era (1 Chr 4:42), and a covenant signer (Neh 10:22). Transliterations across languages are consistent — Spanish 'Pelatías,' English 'Pelatiah' — reflecting its well-established identity.
DISCOURSE_NAMES Names of Persons and Places Personal Names
AR["فَلَطْيا", "فَلَطْيَا", "وَ-فَلَطْيا"]·ben["আর-প্লাটিয়", "ও-পলটিয়", "পলটিয়", "প্লাটিয়কে"]·DE["[ופלטיה]", "[ופלטיהו]", "[פלטיה]", "[פלטיהו]"]·EN["Pelatiah", "Pelatyah", "and-Pelatiah", "and-Pelatyah"]·FR["Pelatia", "[ופלטיה]", "[פלטיה]", "et-Pelatia"]·heb["ו-פלטיה", "ו-פלטיהו", "פלטיה", "פלטיהו"]·HI["और-पलट्याहू", "और-पलत्याह", "पलट्याह", "पलट्याहू", "पलत्याह"]·ID["Pelatya", "dan-Pelatya"]·IT["[ופלטיה]", "[ופלטיהו]", "[פלטיה]", "[פלטיהו]"]·jav["Pelatya", "Pélatya", "lan-Pelatya", "lan-Pélatya"]·KO["그-와-브라랴", "그리고-폐라티야가", "브라티야", "블라댜와", "폐라티야를"]·PT["Pelatyah", "Pelatyahu", "e-Pelatyah", "e-Pelatyahu"]·RU["Пелатия", "Пелатьягу", "Пелатьяху", "и-Пелатья", "и-Пелатьягу"]·ES["Pelatias", "Pelatya", "Pelatías", "y-Pelatias", "y-Pelatya"]·SW["Pelatia", "na-Pelatia"]·TR["Pelatya", "benim", "ve-Pelatya"]·urd["اور-فلطیاہ", "فلطیاہ", "فلطیہ"]

Related Senses
G3588 1. definite article (18298×)H0853 1. definite direct object marker (10915×)G2532 1. (8312×)H3068 1. YHWH (the divine name) (6522×)H0834a 1. relative pronoun (who/which/that) (4839×)H3588a 1. causal: because, for (3498×)G1161 1. and (2806×)H3478 1. Israel (proper name and nation) (2507×)G4771 1. you (plural address) (1853×)H1931 1. personal pronoun he/she/it (1431×)G3739 1. relative pronoun who/which/that (1149×)H1732 1. David (proper name) (1075×)H2088 1. this, this one (demonstrative) (1059×)G1063 1. (1047×)G3778 1. this thing, these things (1003×)H???? 2. (1002×)G2424 1. (924×)G3754 1. that (content clause) (881×)H2009 1. presentative particle: behold, look (881×)H0589 1. I (first person singular pronoun) (874×)

BDB / Lexicon Reference
פְּלַטְיָ֫הוּ, פְּלַטְיָה n.pr.m. Φαλτιας, Φαλεττι(α), etc.:— 1. -יָהוּ, a prince of people Ez 11:1, 13. 2. -יָה, grandson of Zerub. 1 Ch 3:21, perhaps = Ne 10:23. 3. -יָה, Simeonite 1 Ch 4:42.