Search / H6394
H6394 H6394
N-proper-ms  |  1× in 1 sense
Pildash: son of Nahor and Milcah, Abraham's nephew
Pildash appears in Genesis 22:22 in the genealogy of Nahor, Abraham's brother. He was one of eight sons born to Nahor by his wife Milcah, making him Abraham's nephew. These Nahorite genealogies establish connections between Israel and the Aramean peoples of northern Mesopotamia. While Pildash himself disappears from the biblical narrative, his inclusion in this family list preserves Abraham's wider kinship network—relationships that would matter when Abraham sent his servant to find a wife for Isaac among 'his relatives,' and when Jacob fled to Laban, another descendant of Nahor.

Senses
1. sense 1 A personal name in Genesis 22:22, identifying one of the eight sons born to Nahor (Abraham's brother) and Milcah. As Abraham's nephew, Pildash was part of the Aramean family network centered in northern Mesopotamia. Though he plays no active role in the biblical narrative, his inclusion in this genealogy establishes the broader kinship connections between Abraham's immediate family and the related peoples of Paddan-aram, connections that become important in later marriage arrangements.
DISCOURSE_NAMES Names of Persons and Places Personal Names
AR["فِلْدَاشَ"]·ben["পিল্দশ"]·DE["Pildasch"]·EN["Pildash"]·FR["Pildash"]·heb["פלדש"]·HI["पिल्दाश"]·ID["Pildas"]·IT["Pildash"]·jav["Pildas"]·KO["빌다스와"]·PT["Pildash"]·RU["Пильдаша"]·ES["Pildash"]·SW["Pildashi"]·TR["Pildaş'ı"]·urd["پلداش"]

Related Senses
G3588 1. definite article (18298×)H0853 1. definite direct object marker (10915×)G2532 1. (8312×)H3068 1. YHWH (the divine name) (6522×)H0834a 1. relative pronoun (who/which/that) (4839×)H3588a 1. causal: because, for (3498×)G1161 1. and (2806×)H3478 1. Israel (proper name and nation) (2507×)G4771 1. you (plural address) (1853×)H1931 1. personal pronoun he/she/it (1431×)G3739 1. relative pronoun who/which/that (1149×)H1732 1. David (proper name) (1075×)H2088 1. this, this one (demonstrative) (1059×)G1063 1. (1047×)G3778 1. this thing, these things (1003×)H???? 2. (1002×)G2424 1. (924×)G3754 1. that (content clause) (881×)H2009 1. presentative particle: behold, look (881×)H0589 1. I (first person singular pronoun) (874×)

BDB / Lexicon Reference
פִּלְדָּשׁ n.pr.m. Nahorite Gn 22:22, Φαλδας.