Search / H6203
H6203 H6203
N-ms  |  33× in 3 senses
neck (stiff-necked stubbornness); back of neck (turning away); nape of neck (physical body part)
2. back of neck (turning away) The nape or back of the neck as shown when turning away, used in contexts of fleeing from enemies or turning one's back on God in rejection. 10×
PROPERTIES_RELATIONS Nature, Class, Example Geography and Space
AR["الظَّهْرَ","الـ-قَفَا","قَفاهُ","قَفاً","قَفًا","قَفَا","قَفَاهُمْ"]·ben["গর্দান","পিঠ","পিঠ।","পৃষ্ঠ"]·DE["Nacken","[ערף]","back-von-neck","ihr-backs","ihr-zurueck","neck","sein-zurueck"]·EN["back","back-of-neck","its-back","neck","the-back","their-back","their-backs"]·FR["[ערף]","cou","dos-de-cou","leur-back","nuque","son-back"]·heb["עורף","ערף"]·HI["पीठ","पीठ।"]·ID["punggung","tengkuk"]·IT["[ערף]","back-di-neck","collo","loro-indietro","nuca","suo-indietro"]·jav["geger","geger-nipun","geger."]·KO["등","등-을","등을"]·PT["as-costas","costas","nuca","nádega"]·RU["спину"]·ES["espalda","nuca"]·SW["kisogo","kisogo.","mgongo","shingo","shingo-zao"]·TR["ense","enselerini","ensesini","enseyi","sırt","sırtlarını","sırtını"]·urd["پشت","پیٹھ"]
▼ 2 more senses below

Senses
1. neck (stiff-necked stubbornness) The neck as the seat of stubbornness in the idiom qesheh-orep (stiff-necked), describing obstinate refusal to submit to God's will or correction. 17×
BODY_HEALTH Body, Body Parts, and Body Products Neck (Body Part)
AR["أَقْفَاءَهُمْ","الرَّقَبَةِ","رَقَبَتَكَ","رَقَبَتُكَ","رِقَابَكُمْ","رِقَابَهُمْ","رِقَابِهِمْ","قَفَاهُمْ","وَ-رِقَابَهُمْ","وَرِقَابَكُمْ"]·ben["-তাদের-ঘাড়","-তোমার-ঘাড়","আর-তাদের-ঘাড়","এবং-তোমাদের-ঘাড়","ঘাড়ের","তাদের-গর্দান","তাদের-ঘাড়","তোমাদের-ঘাড়","তোমার-গর্দান"]·DE["Nacken","[וערפם]","[ערפכם]","[ערפם]","dein-neck","ihr-neck","neck","und-dein-neck"]·EN["and-their-neck","and-your-neck","is-your-neck","neck","neck-their","their-neck","your-neck"]·FR["[וערפם]","[ערפכם]","[ערפם]","cou","et-ton-cou","leur-cou","nuque","ton-cou"]·heb["ו-עורפכם","ו-ערפם-ם","עורף","עורפך","עורפם","ערפכם-כם","ערפם-ם"]·HI["अपनी-गर्दन","और-अपनी-गर्दन","और-गर्दन-अपनी","गर्दन","गर्दन-अपनी","गर्दन-वाले","तेरी-गर्दन"]·ID["dan-tengkuk-mereka","dan-tengkuk-mu","tengkuk","tengkuk-kalian","tengkuk-mereka","tengkukmu"]·IT["[וערפם]","[ערפכם]","[ערפם]","e-tuo-neck","loro-collo","neck","nuca","tuo-neck"]·jav["[mirengaken]","gegermu","gulu","gulu-nipun","gulu-panjenengan","gulu;","gulué","lan-gulu-nipun","lan-gulu-panjenengan","mirengaken"]·KO["그들의-목","그들의-목을","그리고-그들의-목을","그리고-너희의-목을","네-목(접)","네-목이고","목","목-그들의","뻣뻣한"]·PT["cervis-deles","cerviz","cerviz-deles","e-cervis-deles","e-vossa-cerviz","nuca-vossa","pescoço","sua-cerviz","sua-cerviz,","tua-cerviz"]·RU["[ОМ]","выей","выи-ваши","выю-свою","выю-твою","затылок-свой","и-шею-вашу","и-шею-свою","свою","шею-свою","шея-твоя"]·ES["cerviz","cerviz-de-ellos","cerviz-suya","cerviz-vuestra","su-cerviz","tu-cerviz","y-cerviz-de-ellos","y-vuestra-cerviz"]·SW["arpּkem","na-shingo-zao","na-shingo-zenu","ngumu","shingo-yako","shingo-zao"]·TR["boynunu","boyunlarını","boyunun","ense","enselerini","enseli","ensenızı","ve-boyunlarını","ve-ensenizi"]·urd["اور-اپنی-گردن","اپنی-گردن","تیری-گردن","گردن","گردن-اُن-کی","گردن-اپنی","گردن-والی"]
3. nape of neck (physical body part) The literal back of the neck as an anatomical body part in non-idiomatic contexts such as striking, grasping, or physical description and comparison.
PROPERTIES_RELATIONS Nature, Class, Example Geography and Space
AR["بِ-قَفَايَ","عَلَى-قَفَا","عُنُقَهُ","قَفَاهُ","كَقَفَا"]·ben["-আমার-ঘাড়","ঘাড়","ঘাড়ে","তাঁর-ঘাড়","তার-গর্দানের","যেমন-ঘাড়"]·DE["[בערפי]","[ערף]","[ערפו]","am-Nacken","sein-neck","wie-neck-von"]·EN["by-my-neck","his-neck","its-neck","like-neck-of","on-neck-of","the-neck"]·FR["[ערפו]","comme-cou-de","dans-mon-בערפי-moi","son-cou","sur-cou-de","ערף"]·heb["ב-עורפי","ב-ערף","כ-עורף","עורף","עורפו","ערפו-ו"]·HI["उसकी-गर्दन","गर्दन","गर्दन-उसकी","जैसे-गर्दन","पर-गर्दन","मेरी-गर्दन-से"]·ID["di-tengkuk","lehernya","seperti-tengkuk","tengkuk","tengkukku","tengkuknya"]·IT["[ערפו]","come-collo-di","il-collo","in-da-mio-collo-mio","su-neck-di","suo-neck"]·jav["gulu","ing-gulu-kawula","jangga-nipun","kados-guluning","wonten-gulu"]·KO["그-목-뒤를","그의-목을","나의-목덮미를","목-같이","목을","에-목덤미"]·PT["como-cerviz-de","pelo-meu-pescoço","pescoço","pescoço-dele","sobre-nuca-de","sua-nuca"]·RU["выю","выю-свою","за-шею-мою","затылка-её","как-затылок","на-затылке"]·ES["cerviz","como-cerviz-de","en-nuca-de","nuca-suya","por-mi-cuello","su-cerviz"]·SW["adui-yako","arpּwo","kama-shingo","kwa-shingo-yangu","shingo","shingo-yake"]·TR["boynunu","ensemin","ensesi","ensesi-gibi","ensesin","ensesinde"]·urd["اُس-کی-گردن","اپنی-گردن","جیسے-گردن","میری-گردن-سے","گردن-اپنی","گردن-پر"]

BDB / Lexicon Reference
עֹ֫רֶף n.m. Dt 31:27 back of neck, neck;—ע׳ abs. Jos 7:12 +; cstr. Gn 49:8 +; sf. עָרְפִּי Jb 16:12, עָרְפְּךָ Dt 31:27, etc.;— 1. back of neck of fleeing foe יָֽדְךָ בְּע׳ אֹיְבֶיךָ Gn 49:8 (poem in J), cf. וְאָחַז בְּעָרְפִּי Jb 16:12 (fig.); Ex 23:27 (E), ψ 18:41 = 2 S 22:41; turn (הָפַךְ, פָּנָה) one’s back before (לִפְנֵי) a foe Jos 7:8, 12 (JE), abs. Je 48:39; fig. of apostasy פָּנָה