Search / H6163b
H6163b H6163b
Art | N-proper-mp  |  6× in 1 sense
Arabian — a gentilic adjective designating a person or people from Arabia.
The gentilic form 'Arabi identifies an individual or group as Arabian, used both in the singular for a named figure and in the plural for the Arabian peoples as a collective entity. Nehemiah's opponent Geshem is called 'the Arabian' (Neh 2:19; 6:1), marking him as a powerful leader from the Arabian tribal confederacy who opposed Jerusalem's rebuilding. The plural 'the Arabs' appears in Chronicles for Arabian groups who brought tribute to Jehoshaphat (2 Chr 17:11) and later raided Judah during Jehoram's reign (2 Chr 21:16; 22:1). The French and German glosses retain the untranslated Hebrew forms in brackets, while Spanish 'los árabes' and English 'the Arabs' naturalize the gentilic into their own languages.

Senses
1. Arabian / Arab (gentilicium) A gentilic adjective meaning 'Arabian' or 'Arab,' identifying a person or people by their Arabian origin. In the singular, it designates Geshem the Arabian, Nehemiah's political adversary (Neh 2:19; 4:7). In the plural, it refers to Arabian tribal groups who brought tribute under Jehoshaphat (2 Chr 17:11) and later invaded Judah during Jehoram's reign (2 Chr 21:16; 22:1). The term functions as a standard ethnic identifier with no pejorative connotation, parallel to other gentilic formations in Biblical Hebrew.
DISCOURSE_NAMES Names of Persons and Places Arabian Gentilicium
AR["العَرَبُ", "الْعَرَبِيُّ", "الْعَرَبِيِّ", "مَعَ-الْعَرَبِ", "وَ-الْعَرَبُ", "وَالعَرَبِ"]·ben["-আরবীয়দের-সঙ্গে", "আর-আরবীয়দের", "আরবীয়", "আরবীয়কে", "আরবীয়রা", "এবং-আরবীয়রা"]·DE["[בערבים]", "[הערבי]", "[הערביאים]", "[והערבים]"]·EN["and-the-Arabs", "and-the-Aravim", "the-Arab", "the-Arabian", "the-Arabians", "with-the-Aravim"]·FR["[בערבים]", "[הערבי]", "[הערביאים]", "[והערבים]"]·heb["ב-ה-ערבים", "ה-ערבי", "ה-ערביאים", "ו-ה-ערבים"]·HI["अरबियोंकेसाथ", "अरबी", "अरबी-ने", "और-अरबियोंकी", "के-अरबी"]·ID["dan-orang-orang-Arab", "dengan-orang-orang-Arab", "orang-Arab", "orang-orang-Arab"]·IT["Arabo", "e-Arabo"]·jav["lan-tiyang-Arab", "lan-tiyang-tiyang-Arab", "sareng-tiyang-Arab", "tiyang-Arab"]·KO["그-아라비아인", "그-아라비아인들과", "그-아락사람", "그-아랍-사람들-과-함께", "그-아랍-사람들이", "그리고-그-아라비아인들의"]·PT["com-os-árabes", "e-os-árabes", "o-árabe", "os-árabes"]·RU["а-аравийцы", "араба", "аравитянин", "и-а-аравийцев", "и-аравитяне", "с-Аравитянами"]·ES["con-los-árabes", "el-árabe", "los-árabes", "y-los-árabes"]·SW["Mwarabu", "Waarabu", "na-Waarabu", "pamoja-na-Waarabu"]·TR["Arap", "Araplar", "Araplarla", "ve-Araplar", "ve-Arapların"]·urd["اور-عربوں-کی", "اور-عربیوں-نے", "عربوں-کے-ساتھ", "عربی", "عربی-کے"]

Related Senses
G3588 1. definite article (18298×)H0853 1. definite direct object marker (10915×)G2532 1. (8312×)H3068 1. YHWH (the divine name) (6522×)H0834a 1. relative pronoun (who/which/that) (4839×)H3588a 1. causal: because, for (3498×)G1161 1. and (2806×)H3478 1. Israel (proper name and nation) (2507×)G4771 1. you (plural address) (1853×)H1931 1. personal pronoun he/she/it (1431×)G3739 1. relative pronoun who/which/that (1149×)H1732 1. David (proper name) (1075×)H2088 1. this, this one (demonstrative) (1059×)G1063 1. (1047×)G3778 1. this thing, these things (1003×)H???? 2. (1002×)G2424 1. (924×)G3754 1. that (content clause) (881×)H2009 1. presentative particle: behold, look (881×)H0589 1. I (first person singular pronoun) (874×)

BDB / Lexicon Reference
עַרְבִי adj.gent. Arabian (in strictly ethnographic sense, Nöl.c.);—הָע׳ as subst. Ne 2:19 Geshem the Arabian, so 6:1; pl. הָעַרְבִים Ne 4:1 2 Ch 21:16; 22:1; also (written as NH) הערביים 26:7 (Qr הָעַרְבִים), and even הָעַרְבִיאִים 17:11.