עַמְרָם14 H6019
Amram; padre de Moisés, Aarón y Miriam, nieto de Leví y cabeza del clan amramita.
Nombre propio que probablemente significa 'el pariente es exaltado' (de 'am + ram), designando a la figura más prominente en la genealogía levítica entre Leví y Moisés. Hijo de Coat y nieto de Leví, Amram se casó con Jocabed y fue padre de Aarón, Moisés y Miriam (Éx 6:18, 20; Nm 26:59). Su linaje ancla la línea sacerdotal levítica: los amramitas aparecen como clan reconocido en el censo del desierto y en las asignaciones de servicio del templo (Nm 3:19, 27; 1 Cr 26:23). Vivió 137 años según la fuente sacerdotal (Éx 6:20). Un segundo Amram aparece brevemente en Esdras 10:34 entre quienes tenían esposas extranjeras.
Sentidos
1. Amram — Nombre propio del padre de Moisés, Aarón y Miriam, hijo de Coat y nieto de Leví. Central en las genealogías levíticas tanto de Éxodo como de Crónicas (Éx 6:18, 20; Nm 3:19; 26:58-59; 1 Cr 5:28-29; 6:3; 23:12-13; 24:20). Sus descendientes, los amramitas, forman una subdivisión levítica reconocida con deberes asignados en el tabernáculo y el templo (Nm 3:27; 1 Cr 26:23). 14×
AR["عَمرام", "عَمْرَامَ", "عَمْرَامُ", "لِ-عَمْرَامَ"]·ben["অম্রম", "অম্রমের", "অম্রাম", "অম্রামকে", "অম্রামের", "অম্রামের-জন্য"]·DE["Amram", "[עמרם]", "zu-Amram"]·EN["Amram", "to-Amram"]·FR["Amram", "à-Amram"]·heb["ל-עמרם", "עמרם"]·HI["अम्राम", "अम्राम-की", "अम्राम-के", "अम्राम-के-लिए", "अम्राम-ने"]·ID["Amram", "bagi-Amram"]·IT["Amram", "a-Amram"]·jav["Amram", "kagem-Amram"]·KO["아므람", "아므람-의", "아므람의", "아므람이", "암람", "암람-에게", "암람-을", "암람과"]·PT["'Amram", "Amram", "para-'Amram", "‘Amram"]·RU["Амрам", "Амрама", "для-Амрама"]·ES["Amram", "a-Amram"]·SW["Amramu", "ya-Amramu"]·TR["-Amram-için", "Amram", "Amram'ı", "Amram'ın"]·urd["عمرام", "عمرام-نے", "عمرام-کی", "عمرام-کے", "عمرام-کے-لیے", "عَمرام"]
Exod 6:18, Exod 6:20, Exod 6:20, Num 3:19, Num 26:58, Num 26:59, Num 26:59, 1 Chr 6:2, 1 Chr 6:3, 1 Chr 6:18, 1 Chr 23:12, 1 Chr 23:13 (+2 más)
Sentidos Relacionados
G3588 1. definite article (18298×)H0853 1. definite direct object marker (10915×)G2532 1. (8312×)H3068 1. YHWH (the divine name) (6522×)H0834a 1. relative pronoun (who/which/that) (4839×)H3588a 1. causal: because, for (3498×)G1161 1. and (2806×)H3478 1. Israel (proper name and nation) (2507×)G4771 1. you (plural address) (1853×)H1931 1. personal pronoun he/she/it (1431×)G3739 1. relative pronoun who/which/that (1149×)H1732 1. David (proper name) (1075×)H2088 1. this, this one (demonstrative) (1059×)G1063 1. (1047×)G3778 1. this thing, these things (1003×)H???? 2. (1002×)G2424 1. (924×)G3754 1. that (content clause) (881×)H2009 1. presentative particle: behold, look (881×)H0589 1. I (first person singular pronoun) (874×)
Referencia BDB / Léxico
עַמְרָם14 n.pr.m. (√ עמר NöZMG xl (1886), 185; poss. רָם + עַם Thes, cf. GrayProp. N. 45, 47, 51);— 1. father of Moses Ex 6:18, 20(×2) + 4 times P, 1 Ch 5:28, 29 + 4 times Ch; Αμ(β)ραμ[ν]. 2. Ezr 10:34.