H6008 H6008
Amad, ciudad en el territorio tribal de Aser
Este topónimo aparece en la descripción de los límites de la herencia territorial de Aser. El nombre se conserva fonéticamente en las principales tradiciones de traducción, lo cual indica que se reconoce su función geográfica. BDB señala variantes textuales en los testimonios de la Septuaginta, lo que sugiere que el nombre resultaba desconocido para los traductores griegos posteriores, quienes lo transcribieron de maneras diversas.
Sentidos
1. Ciudad en Aser — Asentamiento en el territorio de Aser, registrado en Josué 19:26 como parte de una lista de límites territoriales. El nombre aparece con la conjunción 'y' dentro de una enumeración de localidades fronterizas. Las traducciones europeas generalmente conservan la forma 'Amad', adaptando únicamente la conjunción según la gramática de cada lengua. 1×
AR["وَ-عَمْعَادُ"]·ben["এবং-অম্আদ"]·DE["und-Amad"]·EN["and-Amad"]·FR["et-Amad"]·heb["ו-עמעד"]·HI["और-आमआद"]·ID["dan-Amad"]·IT["e-Amad"]·jav["lan-Amad"]·KO["그리고-암앗"]·PT["e-Amad"]·RU["и-Амьад"]·ES["y-Amad"]·SW["na-Amadi"]·TR["ve-Amad"]·urd["اور-عمعد"]
Sentidos Relacionados
G3588 1. definite article (18298×)H0853 1. definite direct object marker (10915×)G2532 1. (8312×)H3068 1. YHWH (the divine name) (6522×)H0834a 1. relative pronoun (who/which/that) (4839×)H3588a 1. causal: because, for (3498×)G1161 1. and (2806×)H3478 1. Israel (proper name and nation) (2507×)G4771 1. you (plural address) (1853×)H1931 1. personal pronoun he/she/it (1431×)G3739 1. relative pronoun who/which/that (1149×)H1732 1. David (proper name) (1075×)H2088 1. this, this one (demonstrative) (1059×)G1063 1. (1047×)G3778 1. this thing, these things (1003×)H???? 2. (1002×)G2424 1. (924×)G3754 1. that (content clause) (881×)H2009 1. presentative particle: behold, look (881×)H0589 1. I (first person singular pronoun) (874×)
Referencia BDB / Léxico
† עַמְעָד n.pr.loc. in Asher, Jos 19:26, 𝔊 Αμιηλ, Α Αμαδ, 𝔊L Αλφααδ.