Buscar / H5777
H5777 H5777
Prep-k  |  9× en 1 sentido
Plomo, el metal pesado de color gris azulado, mencionado en contextos de metalurgia, inscripción permanente y mercancías comerciales.
Designa el metal plomo (עֹפֶרֶת), probablemente un préstamo de origen incierto. Aparece en inventarios de metales junto al estaño, el hierro y el bronce (Nm 31:22; Ez 22:18, 20) y como mercancía de Tarsis (Ez 27:12). Su uso más memorable está en Job 19:24, donde Job desea que sus palabras fueran grabadas con buril de hierro y rellenadas con plomo para que perdurasen. El Cántico del Mar lo emplea en un símil sorprendente: los egipcios 'se hundieron como plomo en las aguas impetuosas' (Éx 15:10). La visión de Zacarías utiliza un disco de plomo como tapa del efa (Zac 5:7-8).

Sentidos
1. Plomo (metal) El metal plomo, apreciado en la antigüedad por su peso, maleabilidad y bajo punto de fusión. Se menciona literalmente en listas de metales fundidos (Nm 31:22; Ez 22:18, 20), como producto comercial de Tarsis (Ez 27:12) y como material para rellenar inscripciones grabadas (Job 19:24). La visión de Zacarías emplea un disco de plomo como cubierta del efa (Zac 5:7-8). Su uso figurativo más vívido es en Éxodo 15:10, donde los enemigos se hunden 'como plomo'.
NATURAL_WORLD Natural Substances Tin Lead Metals
AR["الرَّصَاصَ", "الرَّصَاصِ", "رَصَاصٌ", "رَصَاصٍ", "كَ-الرَّصَاصِ", "وَ-رَصَاصٍ", "وَرَصَاصٌ", "وَرَصَاصٍ"]·ben["আর-সীসায়", "এবং-সীসা", "এবং-সীসায়", "এবং-সীসার", "সীসা", "সীসাকে", "সীসার", "সীসার-মতো"]·DE["[העפרת]", "[ועופרת]", "[ועפרת]", "[עפרת]", "der-fuehren", "wie-der-fuehren"]·EN["and-lead", "lead", "like-the-lead", "the-lead"]·FR["[עפרת]", "comme-le-conduire", "et-plomb", "et-ועפרת", "le-lead", "plomb"]·heb["ה-עופרת", "ה-עפרת", "ו-עופרת", "כ-עופרת", "עופרת"]·HI["और-सीसा", "और-सीसे", "और-सीसे-से", "सीसा", "सीसे-का", "सीसे-की-तरह"]·ID["dan-timah", "dan-timah-hitam", "dan-timbal", "seperti-timah", "timah", "timbal"]·IT["[העפרת]", "[ועופרת]", "[עפרת]", "come-il-lead", "e-e-lead", "il-guidare"]·jav["kados-timbal", "lan-timah", "lan-timbèl", "timah", "timah-ireng"]·KO["그-납을", "그-납의", "그리고-납", "그리고-납과", "그리고-납으로", "납-같이", "납의", "납이"]·PT["chumbo", "como-o-chumbo", "e-chumbo", "o-chumbo"]·RU["-свинцовый", "и-свинец", "и-свинца", "и-свинцом", "как-свинец", "свинец", "свинца", "свинцу"]·ES["como-plomo", "plomo", "y-plomo", "y-plomo,"]·SW["kama-risasi", "la-risasi", "na-risasi", "risasi", "risasi-hiyo"]·TR["-kurşunu", "kurşun", "kurşun-gibi", "kurşunun-", "ve-kurşun", "ve-kurşunla", "ve-kurşunun"]·urd["اور-سیسا", "اور-سیسے", "سیسہ", "سیسے-کا", "سیسے-کی-طرح"]

Sentidos Relacionados
H4325 1. water, waters (582×)H6965b 1. Qal: to rise, arise, get up (432×)H2091 1. gold (the metal) (389×)H0068 1. stone, rock (material/object) (267×)H5178a 1. bronze/copper as metal (131×)H6083 1. dust, dry earth, soil (108×)H8313 1. burn, set fire to (94×)H2734 1. anger was kindled (82×)G5204 1. water (80×)H2822 1. darkness, absence of light (80×)G5457 1. light (illumination) (71×)G0450 1. rise, stand up (physical) (69×)H6965b 2. Qal: to stand firm, endure, be valid (50×)H6999a 2. burn sacrifice on altar (Hifil) (45×)H5553 1. rock, cliff (physical feature) (43×)H6965b 4. Hifil: to establish, confirm (covenant/kingdom/word) (40×)H1197a 1. burn, be on fire (39×)H4306 1. rain, showers (38×)H1653 1. rain, precipitation (34×)G4655 1. darkness (30×)

Referencia BDB / Léxico
עֹפֶרֶת n.m. Je 6:29(si vera l. Qr) lead (√ dub.; prob. foreign word; cf. 𝔗 אֲבָרָא lead, Syriac ܐܰܒܳܪܳܐ, and (as Aramaic loan-word) Arabic أَبَار [v. Dozy], Frä152; perhaps also Assyrian abaru, a metal, magnesite according to HilprAssyriaca i (1894), 80 ff. Hpt1b. 83);—כִּכַּר ע׳ Zc 5:7 a round weight (disc) of lead, אֶבֶן־הָעו׳ v 5; with other metals (v. בְּדִיל): עוֹ׳ Ez 22:18, 20; 27:12,