H5754 H5754
Distorsión, ruina; destrucción retorcida, frecuentemente repetida tres veces para dar énfasis
Este sustantivo denota distorsión y ruina: algo torcido hasta perder su forma propia. Aparece célebremente en Ezequiel 21:27 en una impactante triple repetición: «¡Ruina, ruina, ruina haré de ella!». La triple repetición martilleante crea un efecto casi encantatorio, subrayando la totalidad de la destrucción venidera. El verbo raíz significa torcer o pervertir, y el sustantivo captura el resultado: algo deformado más allá de todo reconocimiento, completamente arruinado. Ezequiel lo usa para describir la inminente caída de Jerusalén y su monarquía, una destrucción tan absoluta que requiere tres declaraciones para transmitir su carácter definitivo.
Sentidos
1. Ruina enfática — Las tres ocurrencias corresponden a la misma triple repetición de Ezequiel 21:27, una declaración profética enfática sobre la ruina venidera de Jerusalén. Los traductores manejan esta repetición de diversas formas: algunos conservan las tres instancias, otros condensan. El español mantiene el triple «ruina», preservando la fuerza retórica del hebreo. 3×
AR["خَرَابًا"]·ben["উল্টানো"]·DE["[עוה]"]·EN["ruin"]·FR["[עוה]"]·heb["עווה"]·HI["टेढ़ा"]·ID["keruntuhan"]·IT["[עוה]"]·jav["Karusakan,", "karusakan", "karusakan,"]·KO["황폐", "황폐로"]·PT["Ruína", "ruína"]·RU["руины"]·ES["Ruina", "ruina"]·SW["Maanguko", "maanguko"]·TR["yıkım"]·urd["بربادی"]
Sentidos Relacionados
H4421 1. war, battle, armed conflict (319×)H0341 1. enemy, adversary, foe (284×)H3898a 1. Nifal: to fight, wage war (167×)H2026 1. kill, slay (active) (146×)H2451 1. wisdom, discernment (146×)H5483b 1. horse (the animal) (138×)H0006 1. to perish, be destroyed (105×)H7843 1. Hifil: destroy, annihilate (83×)H2491a 1. slain, fatally pierced (74×)H6862c 1. adversary, enemy, foe (69×)H8045 1. destroy, exterminate (69×)G0615 1. kill, put to death (60×)H6571b 1. horseman, cavalryman (52×)H8077a 1. desolation, waste (abstract state) (52×)G4678 1. of wisdom (51×)G4717 1. crucify, fasten to a cross (46×)H2763a 1. utterly destroy (Hifil active) (44×)G0622 1. perish, be destroyed (intransitive) (41×)H0006 2. to destroy, annihilate (Piel) (38×)H8074 1. be desolate, lie waste (36×)
Referencia BDB / Léxico
† I. עַוָּה n.f. distortion, ruin;—עַוָּה עַוָּה עַוָּה אֲשִׂימֶנָּה Ez 21:32 (cf. √ Pi. Is 24:1).