H5696 H5696
Redondo, circular; describe la forma de objetos en el templo de Salomón, incluyendo el mar de fundición, el trono y los bastidores de las bases.
El adjetivo עָגֹל (agol) significa 'redondo' o 'circular', y aparece exclusivamente en las descripciones del mobiliario del templo de Salomón y su trono (1 Re 7:23-35; 10:19; 2 Cr 4:2). Describe el gran mar de fundición como 'redondo en todo su contorno' (עָגֹל סָבִיב), las bases de las pilas con aberturas circulares (en contraste con מְרֻבָּעוֹת, 'cuadradas') y el respaldo redondeado del trono real. Las seis apariciones del término se concentran en un único contexto arquitectónico-descriptivo, y las glosas multilingües — español 'redondo/a', francés 'autour' — confirman un significado geométrico unívoco.
Sentidos
1. Redondo, circular — De forma redonda o circular, usado como descriptor físico de objetos manufacturados. Las seis apariciones se encuentran en las descripciones del templo y palacio de 1 Reyes 7-10 y 2 Crónicas 4. El mar de fundición se describe como 'redondo en todo su contorno' (עָגֹל סָבִיב, 1 Re 7:23 = 2 Cr 4:2), los bastidores de las bases tienen aberturas redondas contrastadas explícitamente con las cuadradas (1 Re 7:31, 35), y el trono del rey tiene un respaldo redondeado. 6×
AR["مُدَوَّرًا", "مُدَوَّرٌ", "مُدَوَّرَةٌ", "مُسْتَدِيرًا", "مُسْتَدِيرٌ"]·ben["গোল", "গোলাকার"]·DE["[עגול]", "round"]·EN["round"]·FR["[עגול]", "autour"]·heb["עָגֹל", "עגול", "עגול ׀", "עגולות"]·HI["गोल"]·ID["bulat"]·IT["[עגול]", "rotondo"]·jav["bunder"]·KO["둥그러운", "둥글다"]·PT["redonda", "redondas", "redondo"]·RU["круглая", "круглое", "круглые"]·ES["redonda", "redondo", "redondos"]·SW["cha-mviringo", "mviringo", "na-dhiraa", "pande-zote", "za-mviringo"]·TR["yuvarlak"]·urd["گول"]
Sentidos Relacionados
H8033 1. There (locative adverb) (835×)H7760a 1. put, place, set physically (444×)H8064 1. heavens / sky (329×)H5439 1. around, all around (spatial) (319×)H4057b 1. wilderness, desert region (270×)H3220 1. sea, body of water (269×)H0520a 1. cubit (unit of length) (246×)H0127 1. ground, land (territory) (210×)H3383 1. Jordan River (proper noun) (183×)G1093 1. earth, the world (176×)H5800a 1. forsake, abandon (Qal active) (166×)H8121 1. sun (celestial body) (133×)H7126 1. offer, present sacrificially (122×)H6828 1. north, cardinal direction (120×)H2351 1. outside, exterior space (119×)H5104 1. river, stream (119×)H7341 1. width, breadth (101×)G1563 1. there (95×)H7126 2. draw near, approach (95×)G2281 1. sea, large body of water (91×)
Referencia BDB / Léxico
† עָגֹל, עָגוֹל adj. round;—abs. עָגֹל 1 K 7:23 + 2 times, עָגוֹל 10:19 2 Ch 4:2; fpl. עֲגֻלּוֹת 1 K 7:31;—round 1 K 7:31(×2) (opp. מְרֻבָּעוֹת), 10:19; ע׳ סָבִיב round in circuit (perimeter) 7:23 = 2 Ch 4:2; 1 K 7:35.