Search / H5562
H5562 H5562
N-proper-ms  |  2× in 1 sense
Samgar-Nebo—possibly a title or name of a Babylonian official, though the text may be corrupt
Samgar-Nebo appears in Jeremiah 39:3 in a list of Babylonian officials who entered Jerusalem after its fall. However, the text is almost certainly corrupt at this point. Most scholars believe 'Samgar' is a dittography (accidental repetition) of part of the preceding title 'Rab-mag,' and that 'Nebo' should be joined to the following name to read 'Nebushazban,' an officer known from verse 13. The Septuagint's confused rendering supports the view that the text was already problematic in antiquity. If the traditional text is retained, it would represent an otherwise unknown Babylonian official with a name incorporating 'Nebo,' the name of a Babylonian god.

Senses
1. sense 1 A problematic text in Jeremiah 39:3, appearing twice in the verse, traditionally read as a Babylonian official's name 'Samgar-Nebo.' However, scholarly consensus considers this a textual error: 'Samgar' likely arose from dittography of 'Rab-mag,' and 'Nebo' should connect to 'Nebushazban' in the next phrase. The Septuagint shows confusion, confirming ancient textual difficulty. The multilingual glosses maintain the traditional reading (Samgar Nevo), but the historical identity remains uncertain, possibly representing no actual person but rather a scribal accident in the transmission of the list of Babylonian commanders.
DISCOURSE_NAMES Names of Persons and Places Nebo Place Name
AR["سَمْجَرُ", "نَبُو"]·ben["নবো", "সম্‌গর-"]·DE["[נבו]", "[סמגר]"]·EN["Nevo", "Samgar"]·FR["[נבו]", "[סמגר]"]·heb["נבו", "סמגר-"]·HI["नबू", "समगर-"]·ID["Nebo", "Samgar-"]·IT["[נבו]", "[סמגר]"]·jav["Nébo", "Samgar-"]·KO["느부", "삼가르-"]·PT["Nevu", "Samgar-"]·RU["Нево", "Самгар-"]·ES["Nevo", "Samgar"]·SW["Nebo", "Samgari"]·TR["Nevo", "Samgar-"]·urd["سمگر-", "نبو"]

Related Senses
G3588 1. definite article (18298×)H0853 1. definite direct object marker (10915×)G2532 1. (8312×)H3068 1. YHWH (the divine name) (6522×)H0834a 1. relative pronoun (who/which/that) (4839×)H3588a 1. causal: because, for (3498×)G1161 1. and (2806×)H3478 1. Israel (proper name and nation) (2507×)G4771 1. you (plural address) (1853×)H1931 1. personal pronoun he/she/it (1431×)G3739 1. relative pronoun who/which/that (1149×)H1732 1. David (proper name) (1075×)H2088 1. this, this one (demonstrative) (1059×)G1063 1. (1047×)G3778 1. this thing, these things (1003×)H???? 2. (1002×)G2424 1. (924×)G3754 1. that (content clause) (881×)H2009 1. presentative particle: behold, look (881×)H0589 1. I (first person singular pronoun) (874×)

BDB / Lexicon Reference
סַמְגַּר נְבוֹ n.pr.m. an officer of Nebuchad. according to MT Je 39:3 = (assumed) Šumgir Nabu (SchrCOT), but prob. textual error; Gie (plausibly) takes סמגר as crpt. dittogr. of רב מג, and joins נבו to foll., נבושׂרסכים = נְבוּשַׁזְבַּן, cf. v 13 and 𝔊 Σαμαγωθ (Σαμαγαδ, Σαμαγαρ, etc.) καὶ Ναβουσαχαρ.