Search / H5413
H5413 H5413
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs  |  21× in 4 senses
be poured out (liquid); be melted or smelted; cause to melt or smelt; pour out (causative)

Senses
1. be poured out (liquid) Liquid or substance being poured out, spilled, or shed, used in Qal and Nifal stems to describe the passive or intransitive pouring out of blood, wrath, fury, etc. 13×
PHYSICAL_ACTION Activities Involving Liquids Pouring and Shedding
AR["انْسَكَبَ","انْسَكَبَتْ","فَانْسَكَبَ","مَسْكُوبَةٌ","وَ-انْسَكَبَتْ","وَ-يَنْسَكِبُ","وَتَنْسَكِبُ","يَنْسَكِبُ","يُسكَبُ","يُسْكَبُ","يُسْكَبْ"]·ben["এবং-ঢেলে-দিয়েছ","এবং-ঢেলে-দেওয়া-হল","এবং-ঢেলে-পড়ছে","ও-ঢেলে-দেওয়া-হবে","ঢালা-হবে","ঢেলে-দেওয়া-হবে","ঢেলে-দেওয়া-হয়েছে","ঢেলে-পড়ল-","পড়ল"]·DE["[ויתכו]","[ותתך]","[נתך]","[נתכה]","[נתכת]","[תתך]","ausgiessen","goss","und-ausgiessen"]·EN["and-are-poured-out","and-was-poured-out","and-will-be-poured-out","is-being-poured-out","is-poured-out","poured","shall-be-poured-out","was-poured-out","will-be-poured-out"]·FR["[ותתך]","[נתך]","[נתכה]","[נתכת]","[תתך]","et-verser","et-ויתכו","versa","verser"]·heb["ו-ניתכו","ו-נשפכה","ו-תיתך","ו-תתך","ניתך","ניתכה","ניתכת","נתכה","תיתך","תתך"]·HI["उंड़ेला-गया","उंड़ेली-जाएगी","उंडेला-गया","उंडेली-जा-रही-है","उंडेली-जाएगी","उण्डेला-जाता-है","और-उंड़ेली-गई","और-उंडेला-गया","और-उंडेला-जाएगा","और-बहती-है","गिरा"]·ID["Maka-dicurahkan","akan-dicurahkan","dan-dicurahkan","dan-tercurah","dicurahkan","dicurahkan-","maka-dicurahkan"]·IT["[ותתך]","[נתכה]","[תתך]","e-e-sono-poured-fuori","e-fondere","e-versare","fondere","versare","versò"]·jav["badhé-dipun-siramaken","dipun-cesaken","dipun-siramaken","dipunsuntakaken","kaesok","kasuntakaken","lan-dipun-cesaken","lan-dipun-siramaken","lan-medal","netes-"]·KO["그리고-부어졌다","그리고-부어질-것이다","그리고-부으셨으니","그리고-쏟아지다","부어졌다","부어졌다-","부어지고-있다","부어지도다","부어지리라","부어질-것이다","붓다","쏟아졌다"]·PT["E-derramou-se","derrama-se","derramar-se-á","derramou-se","e-derramam-se","e-derramar-se-á","e-se-derramou","foi-derramada","será-derramado","serão-derramados"]·RU["и-излилась","и-излилось","и-изольётся","и-льются","изливается","излилась","излилась-","излился","излита","изольётся","лился"]·ES["derramada","fue-derramada","fue-derramada-","se-derramará","se-derramarán","se-derramó","será-derramada","será-derramado","y-fue-derramada","y-se-derraman","y-se-derramará","y-se-derramó"]·SW["Na-ikamwagika","ilipomwagika","ilivyomwagwa","inamwagwa","itamwagika","itamwagwa","kumwagwa","na-kumwagika","na-ukamimina","nitּkah","wtitaּk"]·TR["döküldü","döküldü-","dökülecek","ve-döküldü","ve-dökülecek","ve-dökülüyor"]·urd["انڈیلا-جائےگا","انڈیلا-گیا","اور-اُنڈیلا-گیا","اور-بہایا-جائےگا","اور-بہیں","اور-ڈالا-گیا","اُنڈیلا-جاتا-ہے","اُنڈیلا-گیا","اُنڈیلی-جائے-گی","برسا","برسی","بہایا-گیا","ڈالا-جائے-گا"]
2. be melted or smelted To be melted down or smelted as metals in a furnace, used in Nifal and Hofal stems to describe the passive experience of being liquefied by intense heat, often as a metaphor for divine judgment.
PHYSICAL_ACTION Activities Involving Liquids Pouring and Shedding
AR["تُذَابُونَ","فَتُذَابُونَ","وَيَذُوبَ"]·ben["এবং-গলবে","এবং-গলবে-তোমরা","গলবে-তোমরা"]·DE["ausgiessen","und-ausgiessen"]·EN["and-may-be-melted","and-you-shall-be-melted","shall-you-be-melted"]·FR["et-verser","verser"]·heb["ו-ניתכה","ו-נתכתם","תותכו"]·HI["और-पिघलोगे-तुम","पिघलोगे-तुम"]·ID["dan-kamu-akan-dilebur","dan-meleburlah","kamu-akan-dilebur"]·IT["e-versare","versare"]·jav["lan-dipun-lebur","lan-panjenengan-badhe-kalebur","panjenengan-badhe-kalebur"]·KO["그리고-녹게-하여라","그리고-녹으리라","녹으리라"]·PT["e-derreta-se","e-sereis-derretidos","sereis-derretidos"]·RU["Моей","и-обожглась","расплавитесь"]·ES["seréis-fundidos","y-se-derrita","y-seréis-fundidos"]·SW["mtayeyushwa","na-iyeyuke","na-mtayeyushwa"]·TR["eritileceksiniz","ve-eritileceksiniz","ve-eritilsin"]·urd["اور-پگھل-جائے","اور-پگھلو-گے","پگھلو-گے"]
3. cause to melt or smelt To melt or smelt metals by applying heat, used in the Hifil causative stem for the active smelting of metals in a furnace or God causing people to be melted in judgment.
PHYSICAL_ACTION Activities Involving Liquids Pouring and Shedding
AR["سَبَكَ","لِيُذِيبَ","وَأُذِيبُكُمْ"]·ben["এবং-গলাব-আমি","গলাতে","গলিয়েছে"]·DE["ausgiessen","goss-heraus","und-ausgiessen"]·EN["and-I-will-melt","poured-out","to-melt"]·FR["et-verser","versa-dehors","verser"]·heb["התיכו","ו-התכתי","ל-התיך"]·HI["और-पिघलाऊँगा-मैं","पिघलाने","पिघलाया"]·ID["dan-Aku-akan-meleburkan","telah-mencairkan","untuk-meleburkan"]·IT["e-versare","versare","versò-fuori"]·jav["lan-Kawula-badhe-nglebur","piyambakipun-sami-nglelebur","supados-nglebur"]·KO["그리고-녹이리라","녹였습니다","녹이기-위한"]·PT["Derramaram","e-derreterei","para-derreter"]·RU["выплавили","и-положу","так"]·ES["Fundieron","para-fundir","y-os-fundiré"]·SW["kuyeyusha","na-nitawayeyusha","wameyeyusha"]·TR["döktüler","eritmek-için","ve-eriteceğim"]·urd["اور-پگھلاؤں-گا","پغلایا-ہے","پگھلانے-کو"]
4. pour out (causative) To actively pour out a liquid or pour someone out, used in the Hifil stem for the causative action of pouring out, as distinct from the melting/smelting sense of the same stem.
PHYSICAL_ACTION Activities Involving Liquids Pouring and Shedding
AR["تَسْكُبُني","وَ-أَفْرَغُوا"]·ben["আমাকে-ঢেলেছেন","ও-তারা-গলিয়েছে"]·DE["[תתיכני]","und-ausgiessen"]·EN["You-pour-me-out","and-they-poured-out"]·FR["[ויתיכו]","תתיכני-moi"]·heb["ו-יתיכו","תתיכני"]·HI["और-उन्होंने-पिघलाया","तूने-मुझे-उंडेला"]·ID["Engkau-menuangkanku","dan-mencurahkan"]·IT["You-pour-me-out-mio","[ויתיכו]"]·jav["Panjenengan-ngewutaken-kawula","lan-sami-nyuntak"]·KO["그리고-그들이-부었다","당신이-나를-부으셨고"]·PT["E-derramaram","me-derramaste"]·RU["и-высыпали","излил-Ты-меня"]·ES["me-derramaste,","y-fundieron"]·SW["ulinimimina","wayaּtiּykwּ"]·TR["Ve-döktüler","dökersin-beni"]·urd["اور-پگھلایا","بہایا-ہے-تُو-نے-مجھے"]

BDB / Lexicon Reference
† [נָתַךְ] vb. pour forth (intrans.), be poured out (NH id., Niph. flow, Hiph. melt (trans.); Assyrian natâku, flow DlHWB 487 Jäger BAS ii. 292; 𝔗 Aph. pour out, especially melt; Zinj. ליתכה (Haph.) Nö ZMG xlvii (1893), 98 Cook 83; Syriac ܢܬܰܟ (rare) PS 2480);— Qal Impf. 3 fs. תִּתַּךְ Je 42:18 + 3 times, וַתִּתַּךְ Je 44:6 Dn 9:11; 3 mpl. וַיִּתְּכוּ Jb 3:24;—pour forth, always fig., וַיִּתּ׳