Buscar / H5216b
H5216b H5216b
N-ms  |  4× en 1 sentido
נִיר — lámpara, luz; símbolo de continuidad dinástica o bendición vivificante
Este sustantivo significa lámpara o luz, y se emplea exclusivamente en contextos figurados para simbolizar la sucesión dinástica continua, la vida o la bendición. La imagen se basa en la práctica antigua del hogar donde una lámpara encendida permanentemente representaba la continuidad de la vida familiar y la prosperidad. En el contexto del pacto davídico, Dios promete mantener «una lámpara» para David, asegurando la permanencia de su dinastía en el trono. La metáfora de la lámpara aparece también en la literatura sapiencial como símbolo de vida y prosperidad. Una lámpara encendida representa presencia, vitalidad y esperanza; su extinción significa muerte o fin de la dinastía.

Sentidos
1. Lámpara dinástica Lámpara usada figuradamente para la continuidad dinástica o la bendición. 1 Reyes 11:36 explica por qué Dios no retira todo el reino a Salomón: «para que David mi siervo tenga siempre una lámpara ante mí en Jerusalén», asegurando la presencia davídica en el trono. 1 Reyes 15:4 señala que Dios dio un hijo a Abías para «levantar una lámpara para David», continuando la dinastía.
ARTIFACTS Artifacts Lamps and Torches
AR["سِراجاً", "سِرَاجًا", "سِرَاجٍ"]·ben["দীপ", "প্রদীপ"]·DE["[ניר]", "ein-lamp"]·EN["a-lamp", "lamp"]·FR["[ניר]", "un-lamp"]·heb["ניר"]·HI["दीपक", "नीर"]·ID["pelita"]·IT["[ניר]", "un-lampada"]·jav["damar"]·KO["등불을", "등불이"]·PT["lâmpada"]·RU["светильник"]·ES["lámpara", "una-lámpara"]·SW["taa"]·TR["kandil", "ışık"]·urd["چراغ"]

Sentidos Relacionados
H2719 1. sword, weapon of war (410×)H4196 1. altar (place of sacrifice) (403×)H7393 1. chariot, chariotry (117×)H7198 1. bow (weapon) (72×)H7979 1. table (71×)H7782 1. ram's horn trumpet (69×)H4294 2. staff, rod, scepter (63×)H4043 1. shield, defensive weapon (60×)H0646 1. ephod (priestly garment) (49×)H8504 1. blue (violet-blue yarn/fabric) (49×)H2595 1. spear, lance (48×)H2671 1. arrow, projectile weapon (46×)H4818 1. chariot, war-chariot (44×)H3658 1. lyre, harp (stringed instrument) (42×)H1537 1. Gilgal (place name) (41×)H0713 1. purple (fabric/dye) (38×)H0905 3. poles, staves (37×)H7392 1. Qal participle: rider, charioteer (37×)H4501 1. cultic lampstand (menorah) (36×)H0212 1. wheel (35×)

Referencia BDB / Léxico
† I. נִיר n.[m.] lamp;—always fig. לְמַעַן הֱיוֹת־נ׳ לְדָוִיד 1 K 11:36, i.e. that his family may remain on the throne; cf. 15:4; 2 K 8:19 = 2 Ch 21:7; = happiness, delight (cstr.) נִר רְשָׁעִים Pr 21:4 (so Vrss Thes Buhl Now Wild, > Ew Del SS Frankenb = ii. נִיר sub i. [נִיר] infr.).