H5140 H5140
flow, stream (of water); pour down from above; cause to flow (Hifil); drip, distil
2. pour down from above — Rain or moisture pouring down from the skies or heavens, emphasizing the downward cascading of water from above rather than horizontal flow along the ground. 2×
AR["لِتَصُبَّ-","يَهطِلونَ"]·ben["তারা-বর্ষণ-করে","বর্ষণ-করুক-"]·DE["[יזלו]"]·EN["let-them-pour-down","pour-down"]·FR["[יזלו]","couler"]·heb["יזלו","ייזלו-"]·HI["बरसाएं-","बहते-हैं"]·ID["biarlah-mengalir-","mengalir"]·IT["pour-giù","scorrere"]·jav["mili","mugi-nitihi-"]·KO["흐르라-","흘릴다"]·PT["derramam","derramam-"]·RU["льют","пусть-изливают-"]·ES["derramen-","fluyen"]·SW["yamiminie-","yanamwagika"]·TR["damlassin-","dökerler"]·urd["برسائیں-","ٹپکتے ہیں"]
▼ 3 more senses below
Senses
1. flow, stream (of water) — Water flowing in streams, wadis, or rivers; includes the substantivized participle used as 'streams' and verbal forms describing the natural movement of water along a course. 12×
AR["السَّائِلَاتُ","تَجْرِي-","تَسِيلُ-","جَدَاوِلَ","سالَتْ","مُتَدَفِّقَةٌ","وَ-جَارِيَاتٍ","وَجَدَاوِلَهُمْ","وَسَوَاقِيَ","وِ-نُوزْلِيم","يَجْرِي-","يِزّْلُو"]·ben["এবং-তাদের-ধারাগুলি","এবং-প্রবাহিত","এবং-স্রোত","ও-প্রবাহিত","ধারাগুলি","প্রবাহমান","প্রবাহিত-হবে-","প্রবাহিত-হয়-","প্রবাহিত-হল","প্রবাহিত-হোক-","প্রবাহিত?","যেন-প্রবাহিত-হয়"]·DE["Ströme","[ונזלים]","[יזלו]","[נוזלים]","flow","flowed","flowing-Wasser","flows","und-ihr-Ströme"]·EN["and-flowing","and-flowing-water","and-streams","and-their-streams","flow","flow-with-","flowed","flowing","flowing-waters","flows","let-flow","streams"]·FR["[ונזלים]","[יזלו]","[נוזלים]","coulant-eaux","couler","et-coulant","et-couler","flowed","flows","que-coulent"]·heb["ו-נוזליהם","ו-נוזלים","יזל","יזלו","נוזלים","נזלו"]·HI["और-उनकी-धाराओं-को","और-धाराएँ","और-बहते-पानी","और-बहते-हुए","धाराएँ","बहते","बहते-हुए","बहते-हैं","बहे","बहें","बहेगा"]·ID["air-yang-mengalir","aliran-aliran","biarlah-mengalir","dan-aliran-aliran","dan-aliran-aliran-mereka","dan-yang-mengalir","mengalir","mengalir-","mengalirlah-"]·IT["e-e-flowing","e-e-flowing-acqua","e-scorrere","e-scorse","flowed","flowing-acque","flows","let-flow","scorrere","scorse"]·jav["Badhe-mili-","ingkang-mili","ingkang-mili?","lan-kali-kali-alit","lan-kang-mili","lepen-alit","mbandjir","mugi-panjenenganipun-mili","saha-lepen-alit-ipun","sami-mili-","supados-netes-"]·KO["그들-의-흐르는-물들-을","그리고-흐르는-것들-이라","그리고-흐르는-것을","그리고-흐르는-물-을","녹았다","흐르게-하라","흐르는","흐르는-것들-을","흐르는-것들이","흐르다-","흘러-내리라-","흘러나오리라"]·PT["Fluirá","correntes","correntes;","correntes?","derramem","derreteram-se","e-correm","e-correntes","e-suas-correntes","que-fluam"]·RU["и-потоки","и-потоки-их","и-текущую","потекут","потекут-","потечёт-","потоки","пусть-льются","текли","текущие"]·ES["Fluirá","corrientes","fluyan","fluyen-","fluyeron","que-fluyan","que-fluyen?","y-corrientes","y-corrientes-de-ellos"]·SW["ilitiririka","na-vijito","na-vijito-vyao","na-yanayotiririka","vijito","yaenee","yanatiririka","yanayotiririka","yatatiririka-","zitiririke"]·TR["akacak-","akan","akan-sular","akar-","akarsular","aksin","aksın-","aktılar","ve-akanlar","ve-akanları","ve-akıyor","ve-derelerini"]·urd["اور-اُن-کی-ندیوں-کو","اور-بہتے-ہوئے","اور-بہنے-والے","اور-دھارائیں","بہائیں-","بہتے-ہوئے","بہتے-ہیں-","بہیں","بہے","بہے-گا-","دھاریں"]
3. cause to flow (Hifil) — Causative stem indicating making water flow, as when God caused streams to flow from the rock in the wilderness. 1×
AR["أَسَالَ"]·ben["তিনি-প্রবাহিত-করেছিলেন"]·DE["[הזיל]"]·EN["He-caused-to-flow"]·FR["[הזיל]"]·heb["הזיל"]·HI["उसने-बहाया"]·ID["Ia-mengalirkan"]·IT["scorrere"]·jav["Panjenenganipun-ngedalaken"]·KO["흐르게-하셨으니"]·PT["fez-fluir"]·RU["источил"]·ES["hizo-fluir"]·SW["aliwamiminika"]·TR["akitti"]·urd["بہایا"]
4. drip, distil — A gentle dripping or distilling, often used figuratively of speech, honey, or myrrh slowly dropping, as distinct from the full flow of a stream. 1×
AR["يَقْطُرُ"]·ben["টপকবে"]·DE["lass-flow"]·EN["let-flow"]·FR["laisse-flow"]·heb["תיזל"]·HI["बहेगा"]·ID["mengalir"]·IT["lascia-flow"]·jav["mili"]·KO["흐르리라"]·PT["destile"]·RU["да-каплет"]·ES["destilará"]·SW["itatiririka"]·TR["akacak"]·urd["بہے"]
BDB / Lexicon Reference
† [נָזַל] vb. flow, trickle, drop, distil (poet.) (𝔗 נְזַל of flowing water; Syriac ܢܙܠ descendit, defluet PS2331; Arabic نَزَلَ descend (milk into udder, but also in gen.));— Qal Pf. נָֽזְלוּ Ju 5:5; Impf. יִזַּל Nu 24:7, etc.; Pt. נֹזְלִים Ex 15:8 +, etc.;— 1. flow, subj. water, Nu 24:7 (JE); ψ 147:18; cf. Je 18:14; subj. clouds, Jb 36:28 sq. rain as acc. mat. Ges§ 117 z (‖ רעף and, v 27,…