Buscar / H5082
H5082 H5082
N-fsc | 1cs  |  1× en 1 sentido
nobility, honor, dignity (as personal quality or status)
A feminine noun denoting nobility, honor, or dignified status. Job 30:15 uses it in Job's lament about his social collapse: 'My dignity is driven away like the wind.' The term can refer both to noble character and to the honor that comes with social standing. Isaiah 32:8 uses the plural for 'noble things'—the counsel and actions characteristic of a truly noble person. The word captures the convergence of inner nobility and outer honor, the qualities that mark someone as distinguished in character and respected in society.

Sentidos
1. sense 1 Nobility, honor, or dignity—the quality and status of elevated position. Job 30:15 mourns the loss of this: 'my נְדִבָתִי (my dignity/honor) is driven away like wind,' parallel to 'my welfare passes like a cloud.' This is social standing and personal worth simultaneously vanishing. The suffix makes it intensely personal: MY nobility, the honor that defined Job's identity. Spanish 'mi-dignidad' perfectly captures this compound sense of inner worth and outer respect. Job describes catastrophic status loss: from honored elder to social pariah, from dignified counselor to object of mockery. His nobility—both character and reputation—has evaporated, leaving him stripped of everything that constituted his social self.
ECONOMICS_PROPERTY Possess, Transfer, Exchange Riches and Wealth
AR["كَرامَتِي"]·ben["আমার-মর্যাদা"]·DE["[נדבתי]"]·EN["my-dignity"]·FR["mon-נדבתי-moi"]·heb["נדיבתי"]·HI["सम्मान-मेरा"]·ID["kemuliaanku"]·IT["my-dignity-mio"]·jav["kamulyan-kula"]·KO["나의-존귀함을"]·PT["minha-nobreza"]·RU["знатность-мою"]·ES["mi-dignidad"]·SW["heshima-yangu"]·TR["onurumu"]·urd["ہوا"]

Sentidos Relacionados
H5414 1. give, bestow (1855×)H3947 1. take, seize, grasp (Qal) (940×)G2192 1. possess / have (680×)G1325 1. give, bestow (336×)H5159 1. inherited land or property (170×)G2983 1. receive, obtain (134×)H3423 1. Qal: take possession of land (130×)G2983 2. take, take up (113×)G2398 1. one's own, belonging to oneself (91×)G3860 1. hand over, deliver to custody (78×)H7998 1. spoil, plunder, booty (74×)G1325 2. be given, be granted (70×)H5414 2. put, place, set (68×)H7999a 1. pay, repay, recompense (63×)H7069 1. Buy, purchase (59×)H1892 1. vanity, futility, absurdity (58×)H5159 2. heritage as covenant portion (52×)H6299 1. redeem or ransom (Qal active) (49×)H4376 1. Sell (Qal active) (47×)H1350a 1. Redeem, buy back (46×)

Referencia BDB / Léxico
† [נְדִיבָה] n.f. nobility, nobleness;—sf. נְדִבָתִי Jb 30:15; pl. נְדִיבוֹת Is 32:8(×2);— 1. nobility of rank, honour Jb 30:15. 2. pl. = noble things as counselled by the נדיב in character Is 32:8(×2).