נְבוּכַדְנֶצַּר31 H5020
Nabucodonosor; el poderoso rey de Babilonia que conquisto Jerusalen, destruyo el templo y exilio a Juda
Nabucodonosor; el poderoso rey de Babilonia que conquisto Jerusalen, destruyo el templo y exilio a Juda
Sentidos
1. El nombre propio Nabucodonosor (arameo נְבוּכַדְנֶצַּר), rey de Babilonia, que c — El nombre propio Nabucodonosor (arameo נְבוּכַדְנֶצַּר), rey de Babilonia, que conquisto Juda, destruyo el primer templo y deporto a su pueblo. Prominente en Daniel (Dn 2:1-4:37), donde interactua con los exiliados judios y finalmente reconoce la soberania de Dios, y en Esdras, donde la confiscacion y devolucion de los utensilios del templo enmarcan la narrativa de la restauracion (Esd 2:1; 5:12, 14; 6:5). Las transliteraciones multilingues -- espanol 'Nabucodonosor,' frances 'Nebucadnetsar,' aleman 'Nebukadnezar' -- preservan tradiciones distintas del nombre babilonico Nabu-kudurri-usur. 34×
AR["نَبُوخَذْنَصَّر", "نَبُوخَذْنَصَّرُ", "نَبُوكَدْنَصَّرَ", "نَبُوكَدْنَصَّرُ"]·ben["নবূখদ্নিৎসর", "নবূখদ্নিৎসরের"]·DE["Nebukadnezar", "[נבוכדנצר]"]·EN["Nevukhadnetsar", "Nevukhadnetstsar", "Nevukhadnetztzar"]·FR["Nebucadnetsar", "[נבוכדנצר]"]·heb["נבוכדנצר"]·HI["नबूकदनेस्सर", "नबूकदनेस्सर-के", "नबूकदनेस्सर-ने"]·ID["Nebukadnezar"]·IT["Nabucodonosor"]·jav["Nebukadnezar", "saking-padaleman"]·KO["느부갑네살", "느부갑네살이", "느부갑네살이여", "느부갓네살", "느부갓네살-은"]·PT["Nevukadnetsar", "Nevukhadnetstsar"]·RU["Невухаднецар", "Невухаднецару", "Невухаднэццар", "Невухаднэццара"]·ES["Nabucodonosor", "Nebukadnetstsar", "Nevujadnetzar"]·SW["Nebukadneza", "wa-Nebukadneza"]·TR["Nebukadnetsar", "Nebukadnetsar'a", "Nebukadnetsarin"]·urd["نبوکدنصر", "نبوکدنصر-نے", "نبوکدنضر", "نبوکدنضر-نے"]
Sentidos Relacionados
G3588 1. definite article (18298×)H0853 1. definite direct object marker (10915×)G2532 1. (8312×)H3068 1. YHWH (the divine name) (6522×)H0834a 1. relative pronoun (who/which/that) (4839×)H3588a 1. causal: because, for (3498×)G1161 1. and (2806×)H3478 1. Israel (proper name and nation) (2507×)G4771 1. you (plural address) (1853×)H1931 1. personal pronoun he/she/it (1431×)G3739 1. relative pronoun who/which/that (1149×)H1732 1. David (proper name) (1075×)H2088 1. this, this one (demonstrative) (1059×)G1063 1. (1047×)G3778 1. this thing, these things (1003×)H???? 2. (1002×)G2424 1. (924×)G3754 1. that (content clause) (881×)H2009 1. presentative particle: behold, look (881×)H0589 1. I (first person singular pronoun) (874×)
Referencia BDB / Léxico
נְבוּכַדְנֶצַּר31 n.pr.m. (= BH -רֶאצַּר, etc.);—Dn 2:28 + 23 times Dn, Ezr 5:12, 14; 6:5; נְבֻכ׳ Dn 3:3 + 3 times Dn.