H4544 H4544
Poverty or scarcity, the state of lacking resources or living in want
This term describes poverty, scarcity, or deprivation—the state of lacking adequate resources. It appears in Deuteronomy 8:9 in Moses' description of the wilderness experience, contrasted with the abundance of the promised land. The word emphasizes material lack and scarcity, the condition of not having enough. The wilderness journey involved real deprivation that tested Israel's dependence on God rather than material abundance.
Sentidos
1. sense 1 — Poverty or scarcity, the condition of material deprivation. Deuteronomy 8:9 uses this to describe the wilderness experience—a land of poverty contrasted with Canaan's abundance. This scarcity served to teach Israel dependence on God. The Spanish 'escasez' (scarcity) and English 'poverty' both capture the sense of lacking adequate resources for comfortable living. 1×
AR["بِفَقْرٍ"]·ben["অভাবে"]·DE["in-poverty"]·EN["in-poverty"]·FR["dans-poverty"]·heb["ב-מסכנות"]·HI["कमी-में"]·ID["dengan-kekurangan"]·IT["in-poverty"]·jav["ing-kakurangan"]·KO["에서-빈곤함"]·PT["em-escassez"]·RU["в-скудости"]·ES["con-escasez"]·SW["kwa-uhaba"]·TR["kıtlıkta"]·urd["غربت-میں"]
Sentidos Relacionados
H5414 1. give, bestow (1855×)H3947 1. take, seize, grasp (Qal) (940×)G2192 1. possess / have (680×)G1325 1. give, bestow (336×)H5159 1. inherited land or property (170×)G2983 1. receive, obtain (134×)H3423 1. Qal: take possession of land (130×)G2983 2. take, take up (113×)G2398 1. one's own, belonging to oneself (91×)G3860 1. hand over, deliver to custody (78×)H7998 1. spoil, plunder, booty (74×)G1325 2. be given, be granted (70×)H5414 2. put, place, set (68×)H7999a 1. pay, repay, recompense (63×)H7069 1. Buy, purchase (59×)H1892 1. vanity, futility, absurdity (58×)H5159 2. heritage as covenant portion (52×)H6299 1. redeem or ransom (Qal active) (49×)H4376 1. Sell (Qal active) (47×)H1350a 1. Redeem, buy back (46×)
Referencia BDB / Léxico
† מִסְכֵּנֻת n.f. poverty, scarcity, Dt 8:9.