H4478a H4478a
Maná — la sustancia milagrosa semejante al pan que Dios proveyó diariamente durante la peregrinación de Israel por el desierto.
Maná — la sustancia milagrosa semejante al pan que Dios proveyó diariamente durante la peregrinación de Israel por el desierto.
1. maná — El alimento provisto divinamente durante el período del desierto, una sustancia semejante al pan que aparecía con el rocío matutino (Éx 16:14; Nm 11:9) y sabía a hojuelas con miel (Éx 16:31) o a aceite fresco (Nm 11:8). Central en las narrativas de formación de Israel: provisión diaria y disciplina sabática (Éx 16:15–35), preservación como memorial (Éx 16:33) y lección teológica sobre la dependencia de la palabra de Dios (Dt 8:3, 16). 13×
AR["المَنُّ", "الْمَنَّ", "الْمَنُّ", "الْمَنِّ", "مَنًّا", "مَنٌّ", "وَ-الْمَنُّ", "وَ-مَنَّكَ"]·ben["-মান্না", "-মান্নার", "আর-তোমার-মান্না", "এবং-মান্না", "মান্না", "মান্না-(সেই)"]·DE["Manna", "[ומנך]", "der-Manna", "der-manna", "manna", "und-der-manna"]·EN["and-the-manna", "and-your-manna", "manna", "the-manna"]·FR["[ומנך]", "et-le-manna", "le-manna", "le-manne", "manna", "manne", "quoi"]·heb["ה-מן", "ו-ה-והמן", "ו-מנך-ך", "מן"]·HI["और-अपना-मन्ना", "और-मन्ना", "मन्ना", "मन्ना-के"]·ID["dan-manna", "dan-manna-Mu", "manna", "manna-itu"]·IT["[ומנך]", "[מן]", "e-il-manna", "il-manna", "manna"]·jav["Lan-manna", "lan-manna-Paduka", "manna"]·KO["그-만나", "그-만나-가", "그-만나가", "그-만나를", "그리고-그-만나-는", "그리고-주의-만나를", "만나-를", "만나가", "만나라", "만나를"]·PT["E-o-maná", "e-maná-Teu", "man,", "man;", "maná", "o-man", "o-maná"]·RU["-манной", "и-манна", "и-манну-Твою", "ман", "мана", "манна", "манной", "манну", "манны"]·ES["Y-el-maná", "con-maná", "el-man", "el-maná", "man", "maná", "y-maná-de-ti"]·SW["mana", "na-mana", "na-mana-yako"]·TR["-man", "man", "man'yı", "man'ı", "manı", "ve-man", "ve-mannanı"]·urd["اور-تیرا-من", "اور-من", "من", "مَن"]
Exod 16:31, Exod 16:33, Exod 16:35, Exod 16:35, Num 11:6, Num 11:7, Num 11:9, Deut 8:3, Deut 8:16, Josh 5:12, Josh 5:12, Neh 9:20 (+1 más)
Sentidos
Sentidos Relacionados
H8081 1. oil (substance) (180×)H3196 1. wine (fermented grape juice) (141×)H1706 1. honey (54×)H4682 1. unleavened bread/cakes (53×)H2461 1. milk (42×)H8492 1. new wine / must (38×)H0400 1. food, nourishment (36×)G3631 1. wine (34×)H3978 1. food, nourishment (30×)H1314 1. spice / perfume / balsam (29×)H7416 1. pomegranate (fruit/ornament) (28×)H3323 1. fresh oil, olive oil (23×)H2964 1. prey, torn flesh (19×)H3899 2. food, sustenance (19×)G1033 1. food (17×)G5160 1. food (16×)H5561 1. spices, aromatic substances (16×)H0402 1. food, nourishment (14×)G2219 1. leaven (13×)G1637 1. olive oil (11×)
Referencia BDB / Léxico
† I. מָן n.m. Nu 11:9 manna ( = Arabic مَنٌّ, known to Beduin in Sin. Penin.; a juice exuding in heavy drops from twigs (some say also the leaves) of Ṭarfa (Ṭŭrfa) tree (tamarix gallica mannifera) in W. Sin. Penin., end of May and in June, sweet, sticky, honey-like; cf. Di Ex 16:36 RobBR i, 75, 115, 590 EbGS 233 ff., 574 ff. SocZMG xxxv. 1881, 254);—מ׳ abs. Ex 16:15 + 12 times, sf. מַנְךָ Ne…