Buscar / H4269
H4269 H4269
N-ms  |  1× en 1 sentido
Muzzle, restraint for the mouth; used metaphorically for controlling speech and preventing hasty words
This term appears in Psalm 39:1, where the psalmist resolves: 'I will keep a muzzle on my mouth while the wicked are in my presence.' The word refers to a device that prevents animals from biting or eating, here applied metaphorically to human speech. The psalmist commits to self-imposed silence, binding his own mouth to prevent sinful or erring words when confronted by the wicked. The muzzle imagery is stronger than mere 'guard'—it suggests forcible restraint of speech, recognizing the mouth's tendency toward unbridled expression.

Sentidos
1. sense 1 A restraining device for the mouth, applied metaphorically to speech control in Psalm 39. While literal muzzles prevented animals from biting or eating, the psalmist uses the image for self-imposed verbal restraint. The term suggests forcible binding rather than gentle guardedness—recognizing speech as something potentially dangerous requiring strong restraint, especially when facing wicked opposition. The muzzle becomes a tool for spiritual discipline.
ARTIFACTS Artifacts Auto-detected community 3431 with 4 senses
AR["كِمامَةً"]·ben["লাগাম"]·DE["ein-muzzle"]·EN["a-muzzle"]·FR["de-muselière"]·heb["מחסום"]·HI["लगाम"]·IT["[מחסום]"]·jav["kalayan-berangus"]·KO["재갈-으로"]·PT["freio"]·RU["узду"]·ES["bozal"]·SW["kizuizi"]·TR["gem"]·urd["لگام"]

Sentidos Relacionados
H2719 1. sword, weapon of war (410×)H4196 1. altar (place of sacrifice) (403×)H7393 1. chariot, chariotry (117×)H7198 1. bow (weapon) (72×)H7979 1. table (71×)H7782 1. ram's horn trumpet (69×)H4294 2. staff, rod, scepter (63×)H4043 1. shield, defensive weapon (60×)H0646 1. ephod (priestly garment) (49×)H8504 1. blue (violet-blue yarn/fabric) (49×)H2595 1. spear, lance (48×)H2671 1. arrow, projectile weapon (46×)H4818 1. chariot, war-chariot (44×)H3658 1. lyre, harp (stringed instrument) (42×)H1537 1. Gilgal (place name) (41×)H0713 1. purple (fabric/dye) (38×)H0905 3. poles, staves (37×)H7392 1. Qal participle: rider, charioteer (37×)H4501 1. cultic lampstand (menorah) (36×)H0212 1. wheel (35×)

Referencia BDB / Léxico
מַחְסוֹם n.m. muzzle, אֶשְׁמְרָה־לְפִי מ׳ ψ 39:2 let me keep a muzzle to my mouth, to avoid (hasty and) erring speech.