Search / H4058
מָדַד53 H4058
V-Piel-Imperf.h-1cs  |  51× in 3 senses
to measure; to be measured; to stretch oneself upon
1. to measure To determine the dimensions, extent, or quantity of something by using a standard unit; active measuring in Qal and Piel stems across all persons and conjugations. 47×
GEOGRAPHY_SPACE Spacial Dimensions Measure Mete Out
AR["وَقَاسَ"]·ben["এবং-তিনি-মাপলেন"]·DE["und-messen"]·EN["and-he-measured"]·FR["et-il-mesura","et-il-mesurera"]·heb["ו-ימד","ו-מדד"]·HI["और-मापा"]·ID["dan-dia-mengukur","dan-mengukur"]·IT["e-misurare"]·jav["Lan-Panjenengané-ngukur","lan-Panjenengané-ngukur","lan-piyambakipun-ngukur"]·KO["그리고-츼다"]·PT["E-mediu","e-mediu"]·RU["и-измерил"]·ES["Y-midió","y-midió"]·SW["Akapima","akapima"]·TR["ve-ölçtü"]·urd["اور-ناپا"]
▼ 2 more senses below

Senses
2. to be measured Passive (Nifal) form indicating that something can or will be measured, often used in rhetorical questions about the immeasurability of God's blessings.
GEOGRAPHY_SPACE Spacial Dimensions Measure Passive
AR["تُقَاسُ","يُقاسُ","يُكَالُ"]·ben["পরিমাপ-হতে-পারে","মাপা-যাবে","মাপা-যায়"]·DE["[ימד]","[ימדו]"]·EN["can-be-measured"]·FR["[ימד]","[ימדו]","il-mesurera"]·heb["יימד","יימדו"]·HI["नापी-जाएगी","नापी-जाती","नापे-जा-सकें"]·ID["dapat-diukur"]·IT["[ימד]","[ימדו]","misurare"]·jav["dipun-ukur","saged-dipun-ukur"]·KO["측량되리라","측량되지","측량할-수-있는"]·PT["forem-medidos","pode-ser-medida","será-medida"]·RU["измерится","измеряется","измерятся"]·ES["fueran-medidos","puede-ser-medida","se-medirá"]·SW["kupimwa","yatapimwa"]·TR["ölçülebilseler","ölçülecek","ölçülür"]·urd["ناپی-جا-سکتی","ناپی-جائے-گی","ناپے-جائیں"]
3. to stretch oneself upon Reflexive (Hitpael) form meaning to stretch or extend oneself bodily upon something or someone, as in prophetic acts of reviving the dead.
DISCOURSE_NAMES Discourse Referentials Reflexive Pronouns
AR["فَ-تَمَدَّدَ"]·ben["এবং-সে-প্রসারিত-করল"]·DE["und-er-streckte-aus-sich-selbst"]·EN["and-he-stretched-himself"]·FR["et-il-étendit-lui-même"]·heb["ו-התמודד"]·HI["और-लेटा"]·ID["dan-merebahkan-diri"]·IT["e-egli-stese-sé-stesso"]·jav["lan-ngelès"]·KO["그리고-엎드렸다"]·PT["¶ E-estendeu-se"]·RU["и-простёрся"]·ES["Y-se-tendió"]·SW["na-akajinyoosha"]·TR["ve-uzandı"]·urd["اور-لیٹا"]

BDB / Lexicon Reference
מָדַד53 vb. measure (NH id.; Ph. מדד; Arabic مَدَّ extend, stretch, مُدٌّ a corn-measure, etc.; Assyrian madâdu, measure; Jew.-Aramaic n. מִידָּה measure, proportion, rule);— Qal Pf. מ׳ (מָדָ֑ד) Is 40:12 + 9 times Ez; sf. מְדָדוֹ Ez 42:15, 20; 1 s. וּמַדֹּתִ֫י Is 65:7; וּמָֽדְדוּ consec. Dt 21:2; Ez 43:10; וּמַדֹּתֶם consec. Nu 35:5; Impf. וַיָּ֫מָד Ru 3:15 + 22 times Ez; 2 ms. תָּמוֹד Ez 45:3;