Buscar / H3988b
H3988b H3988b
Conj-w | V-Nifal-ConsecImperf-3ms  |  2× en 1 sentido
flow, melt away, dissolve (Niphal of maas)
A verb meaning to flow, run, melt away, or dissolve (Niphal stem). Job 7:5 uses it to describe skin that hardens then runs again—the suppurating, flowing discharge from sores. Psalm 58:7 uses it as a prayer for the wicked to melt away like water that runs off—total dissolution and disappearance. This is a secondary form of the root masas (melt), with imagery of liquid dissolution.

Sentidos
1. sense 1 To flow, melt away, or dissolve. Used in two contexts: (1) Physical—Job 7:5 describes skin hardening and then running/suppurating, the discharge of festering sores; (2) Figurative judgment—Psalm 58:7 asks that the wicked flow away like water, melting into nothingness. Both uses emphasize liquid dissolution—something solid becoming fluid and dissipating. This is a variant of masas (melt), with Aramaic influence or parallel development.
FAITH_BELIEF Hold a View, Believe, Trust Rejection and Refusal
AR["لِيَذوبوا", "وَاقْشَعَرَّ"]·ben["এবং-নিঃশেষ-হয়ে-যায়", "তারা-গলে-যাক"]·DE["[וימאס]", "lass-ihnen-flow-weg"]·EN["and-runs", "let-them-flow-away"]·FR["et-rejeter", "rejeter"]·heb["ו-נמאס", "יימאסו"]·HI["और-घृणित-है", "पिघलें"]·ID["dan-menjijikkan"]·IT["e-e-runs", "rigetto'"]·jav["Gusti Allah", "lan-busuk"]·KO["그리고-고름이-흐른다", "녹아지라"]·PT["Dissolvam-se", "e-foi-rejeitada"]·RU["да-растают", "и-гноится"]·ES["se-derritan", "y-supura."]·SW["Wayeyuke", "na-kutoa-usaha"]·TR["eriyip-gitsinler", "ve-irinledi"]·urd["اور-گلتی-ہے", "پِغل-جائیں"]

Sentidos Relacionados
G4102 1. faith, trust, belief (239×)G4100 1. believe / have faith in (233×)H0982 1. trust in, rely on (105×)H3988a 1. reject, refuse (56×)G4103 1. faithful, trustworthy, reliable (54×)H0530 1. faithfulness, fidelity, reliability (47×)H0539 1. believe, accept as true (42×)H3985 1. refuse, be unwilling (41×)H0539 2. faithful, trustworthy, sure (39×)H8582 1. lead astray, cause to err (22×)H2623 1. faithful ones / saints (community) (21×)G0571 1. unbelieving, unbeliever (20×)G3982 1. be persuaded or convinced (19×)H8582 2. go astray, err morally (19×)G4105 1. to deceive, lead astray (18×)G3982 2. trust or have confidence in (17×)H2186a 1. reject, spurn (Qal) (16×)H3988a 2. despise, scorn (14×)G3982 3. persuade or convince someone (13×)G4103 2. believing, a believer (13×)

Referencia BDB / Léxico
† II. [מָאַס] vb. Niph. flow, run (Aramaic id., but rare and dub.;—secondary form of מסס q.v.);—Impf. 3 ms. וַיִּמָּאֵס Jb 7:5 my skin hath hardened and run (i.e. again, afresh; > GHoffm Du read וַיִּמַּס, Bu וַיִּמָּאס, √ מסס); 3 mpl. יִמָּֽאֲסוּ כְּמוֹ מַיִם ψ 58:8 (fig. of annihilation of wicked).