Search / H3837a
H3837a H3837a
Conj-w | N-proper-ms  |  54× in 1 sense
Laban — the Aramean patriarch, brother of Rebekah and father-in-law of Jacob
Lavan (meaning 'white') is the Aramean relative who dominates Jacob's twenty-year sojourn in Paddan-Aram. Across 54 occurrences — concentrated in Genesis 24 and 29-32 — Laban appears first as Rebekah's brother who receives Abraham's servant (Gen 24:29-50), then as the shrewd father-in-law who substitutes Leah for Rachel on Jacob's wedding night (Gen 29:23-25) and repeatedly changes Jacob's wages (Gen 31:7, 41). The Yahwist, Elohist, and Priestly sources all name him, with the epithet 'Laban the Aramean' (Gen 25:20; 31:24) underscoring his foreign identity. The name is rendered as a simple transliteration in every language tradition: Spanish 'Lavan,' French 'Laban,' German 'Laban.'

Senses
1. Laban (person) The proper noun Laban (lavan, 'white'), son of Bethuel and grandson of Nahor, known primarily as the father of Leah and Rachel, and as Jacob's father-in-law and employer in Paddan-Aram (Gen 29-31). Also appears as Rebekah's brother in the betrothal narrative (Gen 24:29-50). All 54 occurrences refer to this single patriarch; the epithet 'the Aramean' (ha-Arammi) in several passages emphasizes his non-Israelite lineage and geographic setting. 54×
DISCOURSE_NAMES Names of Persons and Places Proper Names (Personal)
AR["لابانَ", "لَابَانَ", "لَابَانُ"]·ben["লাবন", "লাবনের"]·DE["Laban", "Labans", "war-Laban"]·EN["Laban"]·FR["Laban"]·heb["לבן"]·HI["लाबान", "लाबान-की", "लाबान-ने"]·ID["Laban"]·IT["Labano"]·jav["Laban"]·KO["라반", "라반을", "라반의", "라반이", "라반이다"]·PT["Lavan"]·RU["Лаван", "Лавана", "Лавану"]·ES["Lavan"]·SW["Labani", "kutoka-wana-wa"]·TR["Aramlı'nın", "Lavan", "Lavan'ı", "Lavan'ın"]·urd["لابان", "لابان-نے", "لابان-کی", "لابان-کے"]

Related Senses
G3588 1. definite article (18298×)H0853 1. definite direct object marker (10915×)G2532 1. (8312×)H3068 1. YHWH (the divine name) (6522×)H0834a 1. relative pronoun (who/which/that) (4839×)H3588a 1. causal: because, for (3498×)G1161 1. and (2806×)H3478 1. Israel (proper name and nation) (2507×)G4771 1. you (plural address) (1853×)H1931 1. personal pronoun he/she/it (1431×)G3739 1. relative pronoun who/which/that (1149×)H1732 1. David (proper name) (1075×)H2088 1. this, this one (demonstrative) (1059×)G1063 1. (1047×)G3778 1. this thing, these things (1003×)H???? 2. (1002×)G2424 1. (924×)G3754 1. that (content clause) (881×)H2009 1. presentative particle: behold, look (881×)H0589 1. I (first person singular pronoun) (874×)

BDB / Lexicon Reference
II. לָבָן54 n.pr.m. son of Bethuel, brother of Rebekah, and father-in-law of Jacob (𝔊 Λαβαν), Gn 24:29(×2), 50; 27:43; 28:2, 5 + 17 times J (Gn 29, 30, 31, 32); 29:15, 16, 19, 21, 22, 26 + 18 times E (Gn 31, 32, ל׳ הָאֲרַמִּי 31:24); 25:20 (ל׳ הָאֲרַמִּי) 28:5 (id.), also 28:2; 29:24, 29; 46:18, 25 (all P).