H3733c H3733c
Cordero o carnero joven (animal); ariete (arma de asedio)
El sustantivo כַּר porta dos significados notablemente distintos unidos por la imagen del carnero. En su sentido primario designa un cordero o macho joven de oveja, apreciado por su grasa (Dt 32:14) y ofrecido como tributo (Isa 16:1, 2 R 3:4). Amós retrata el lujo de la elite samaritana festejando con corderos del rebaño (Am 6:4), y los mercaderes de Ezequiel comercian con ellos (Ez 27:21). El sentido secundario es el ariete — la máquina de asedio que recibe su nombre, al igual que en latín, del animal que embiste — y aparece solo en las vívidas profecías de asedio de Ezequiel (Ez 4:2; 21:22).
Sentidos
1. Cordero, carnero — Cordero o carnero joven, macho de oveja valorado por su grasa abundante y su carne tierna. Deuteronomio 32:14 celebra 'la grasa de los corderos' junto con el trigo más fino, mientras que 2 Reyes 3:4 registra a Mesa de Moab entregando 100.000 corderos como tributo. Isaías 34:6 empareja la sangre de los corderos con escenas de sacrificio profético. 9×
AR["الحُمْلاَنِ", "الْحُمْلَانِ", "بِحُمْلَانٍ", "حَمَلًا", "حُمْلانًا", "حُمْلَانًا", "حُمْلَانٍ", "كَبْشٍ", "كَحُمْلَانٍ"]·ben["-মেষদের", "ভেড়ার", "মেষ", "মেষ-শাবকে", "মেষদের", "মেষশাবক", "মেষশাবকদের-মতো", "মেষের"]·DE["Laemmer", "Widder", "[ככרים]", "[כר]", "[כרים]", "der-Laemmer", "mit-Widdern"]·EN["lamb", "lambs", "like-lambs", "of-lambs", "the-lambs", "with-lambs"]·FR["[ככרים]", "[כר]", "[כרים]", "agneaux", "le-agneaux", "pâturage"]·heb["ב-כרים", "ה-כרים", "כ-כרים", "כר", "כרים"]·HI["-मेमनों-से", "मेंढ़े-बच्चे", "मेमने", "मेमनों-की", "मेमनों-की-तरह", "मेमनों-के", "मेम्ना"]·ID["anak-anak-domba", "dengan-domba,", "domba-domba", "domba-domba-jantan", "domba-jantan", "seperti-domba-domba-jantan"]·IT["agnelli", "arieti", "con-arieti", "il-agnelli", "sella"]·jav["cempe", "cèmphi-cèmphi", "ing-cempe", "kados-cempé", "kaliyan-cèmphe-cèmphe", "lan-pedhèt", "mènda", "saking", "wedhus-gèmbèl"]·KO["그-어린양들", "어린-양들", "어린-양들로-", "어린-양들의", "어린-양을", "어린양들", "어린양들처럼", "어린양을"]·PT["com-cordeiros", "como-cordeiros", "cordeiro", "cordeiros", "os-cordeiros"]·RU["агнцев", "как-агнцев", "ягнят", "ягнятами", "ягнёнка"]·ES["como-corderos", "con-corderos", "cordero", "corderos", "de-corderos", "los-corderos"]·SW["kama-wana-kondoo", "kondoo", "kwa-kondoo-dume", "mwana-kondoo", "wana-kondoo", "ya-wana-kondoo"]·TR["-kuzuların", "kuzu", "kuzular", "kuzular-gibi", "kuzularin", "kuzularla", "kuzuları", "kuzuların"]·urd["بروں-کے", "برّہ", "بَ-برے", "بھیڑ-کے-بچے", "بھیڑوں", "بھیڑوں-کی", "بھیڑوں-کی-طرح", "بھیڑوں-کے", "بھیڑیں"]
2. Ariete de asedio — Ariete, la pesada máquina de asedio usada para abrir brechas en murallas y fortificaciones urbanas. Las tres apariciones se concentran en los oráculos de asedio de Ezequiel: Ez 4:2 describe la colocación de arietes contra una maqueta de Jerusalén, y Ez 21:22 los menciona dos veces cuando el rey de Babilonia dispone arietes contra las puertas. El español 'ariete' (del latín aries, que también significa 'carnero') refleja perfectamente la extensión semántica del hebreo. 3×
AR["مَجانيقَ", "مِدَقَّاتٍ"]·ben["অবরোধ-যন্ত্রগুলি", "মেষ"]·DE["Widder"]·EN["battering-rams"]·FR["pâturage"]·heb["כרים"]·HI["मेंढे", "मोरचे"]·ID["alat-pendobrak"]·IT["arieti"]·jav["alat-pangepungan", "mesin-pengepungan"]·KO["공성-무기들을", "공성퇴들을"]·PT["aríetes"]·RU["тараны"]·ES["arietes"]·SW["kondoo-dume", "nguzo-za-vita"]·TR["koçbaşları", "koçbaşlarını"]·urd["مینڈھے"]
Sentidos Relacionados
H6629 1. flock, sheep/goats (small livestock) (274×)H1241 1. cattle, herd (bovine livestock) (183×)H0352a 1. ram (male sheep) (156×)H6499 1. young bull, bullock (130×)H3532 1. lamb, young male sheep (105×)H2543 1. donkey (male ass) (96×)H7794 1. ox, bull (79×)H7462b 1. shepherd (agent noun) (76×)H5795 1. she-goat(s), female goat(s) (68×)H7462b 2. to shepherd, tend, pasture (60×)H1581 1. camel (domestic animal) (54×)H0738b 1. lion (46×)G4263 1. sheep (39×)H5739 1. flock or herd of livestock (38×)H5695 1. calf, young bull (35×)H0738a 1. lion (large predatory feline) (34×)H0860 1. female donkey (34×)H3611 1. dog (animal) (32×)H3715a 1. young lion, lion cub (31×)G0721 1. Lamb (29×)
Referencia BDB / Léxico
† III. כַּר n.[m.] he-lamb, battering-ram (Assyrian kirru, Zim in Schwally ZAW x. (1890), 186; perhaps lamb from dancing, skipping, gallopping in field; (battering-)ram as in Eng., from butting; cf. Arabic كَبْشٌ ram and buttress, Lane; also battering-ram cf. Dozy ii. 440);—sg. only Is 16:1 the lamb of the ruler (as tribute); elsewhere pl. כָּרִים Am 6:4 1 S 15:9; 2 K 3:4; Je 51:40 (in sim.), Ez…