Buscar / H3601
H3601 H3601
Prep-b  |  1× en 1 sentido
distaff, tool for holding unspun fibers; part of spinning equipment
This noun appears in Proverbs 31:19, describing the virtuous woman's industrious hands: 'She extends her hands to the distaff, and her hands grasp the spindle.' The distaff holds the mass of unspun fiber (wool or flax) while the spindle twists it into thread—both essential tools for ancient textile production. The image portrays skilled, productive labor: a woman managing household economy through textile work. Debate exists whether kishor means distaff or spindle, but the parallelism with pelek (clearly spindle/whorl) suggests distaff for kishor.

Sentidos
1. sense 1 Proverbs 31:19 describes the capable woman's hands reaching 'to the distaff' parallel to grasping 'the spindle' (pelek). The word's etymology is uncertain, possibly from a root meaning 'straight' (because the distaff stands upright). Preposition 'to' indicates motion toward the tool. English translators traditionally 'distaff,' while some suggest 'spindle,' creating overlap with pelek. Spanish 'al-huso' (to-spindle) reflects this confusion. French/German leave untransliterated. The parallelism argues for distinguishing the two tools: distaff (fiber holder) and spindle (twisting implement).
PHYSICAL_ACTION Activities Involving Cloth Linen and Fabric
AR["بِ-الْمِغْزَلِ"]·ben["-সুতোর-দন্ডে"]·DE["[בכישור]"]·EN["to-the-distaff"]·FR["בכישור"]·heb["ב-כישור"]·HI["तकली-पर"]·ID["kepada-kecapi-pemintal"]·IT["nel-a-il-distaff"]·jav["dhateng-tenun"]·KO["물레에"]·PT["ao-fuso"]·RU["к-веретену"]·ES["al-huso"]·SW["kisufuru"]·TR["kiral-makinesine"]·urd["کی-طرف-چرخے"]

Sentidos Relacionados
G0846 1. third-person pronoun reference (5552×)H???? 1. (4670×)H6213a 1. do, perform, act (2383×)G4160 1. do, act, perform (473×)H5221 1. Hifil: to strike in battle, smite enemies (362×)H0899b 1. garment, article of clothing (216×)H6213a 2. make, construct, fabricate (148×)H3772 1. cut a covenant / make a pact (97×)H5060 1. touch physically (Qal) (96×)H3615 1. complete a task (Piel) (85×)H3772 2. cut off / destroy (Hifil causative) (81×)H3920 1. capture, seize (Qal) (76×)H???? 12. (76×)H3772 3. be cut off / be eliminated (Niphal) (74×)H6213a 3. be done, be made (Niphal) (73×)G4160 2. make, construct, create (62×)H3847 1. Qal: put on, wear (60×)H8210 1. pour out (liquid/libation) (59×)G2440 1. garment or clothing (general) (54×)H4191 4. kill / put to death (Hifil causative) (50×)

Referencia BDB / Léxico
כִּישׁוֹר n.[m.] distaff (etym. dub.; perhaps, if meaning correct, from כשׁר (cf. Sta§ 216 LagBN 182) = be straight, because it stands erect, De Str; 𝔖 ܟܰܫܺܝܪܽܘܬܳܐ industry; whence 𝔗 כּוּשְׁרָא, and likewise 𝔗 כּוּנְשְׁרָא, also Pr 3:8, (for Heb. שׁר), where Levy Wirbelsäule, Str ad loc. Jastr navel; but Str doubts etymological connexion with כישׁור);—only in יָדֶיהָ שִׁלְּחָה בַכִּישׁוֹ֑ר