Buscar / H3589
H3589 H3589
N-msc | 3ms  |  1× en 1 sentido
destruction, calamity; his disaster (with 3ms suffix; hapax)
This enigmatic noun appears only in Job 21:20, where Job describes the fate of the wicked: 'Let his own eyes see his destruction.' The Masoretic Text reads 'kido' (his destruction), but many scholars emend to 'pido' (his calamity/disaster), parallel to Job 12:5 and 31:29. The text's uncertainty reflects scribal transmission challenges in Job's notoriously difficult Hebrew. Either reading conveys the same essential idea: the wicked should personally witness their own downfall, experiencing firsthand the consequences of their evil. Job demands poetic justice.

Sentidos
1. sense 1 Job 21:20 employs this disputed noun with third masculine suffix: 'his destruction.' Many scholars (following LXX and textual analysis) suggest emending to 'pido' (his disaster), which appears elsewhere in Job. English 'his-destruction' and Spanish 'su-destrucción' follow the Masoretic pointing, while French/German leave it untransliterated, reflecting textual uncertainty. Semantically belongs to vocabulary of violence and calamity. The suffix makes it personal: the wicked one's own destruction becoming visible to him.
VIOLENCE_CONFLICT Violence, Harm, Destroy, Kill Destruction and Decay
AR["بَلِيَّتَهُ"]·ben["তার-ধ্বংস"]·DE["[כידו]"]·EN["his-destruction"]·FR["son-כידו-lui"]·heb["כידו"]·HI["उसकी-विपत्ति"]·ID["kehancurannya"]·IT["suo-destruction-suo"]·jav["karisakan-ipun"]·KO["그의-멸망을"]·PT["sua-destruição"]·RU["гибель-его"]·ES["su-destrucción"]·SW["maangamizi-yake"]·TR["yıkımını"]·urd["تباہی-اپنی"]

Sentidos Relacionados
H4421 1. war, battle, armed conflict (319×)H0341 1. enemy, adversary, foe (284×)H3898a 1. Nifal: to fight, wage war (167×)H2026 1. kill, slay (active) (146×)H2451 1. wisdom, discernment (146×)H5483b 1. horse (the animal) (138×)H0006 1. to perish, be destroyed (105×)H7843 1. Hifil: destroy, annihilate (83×)H2491a 1. slain, fatally pierced (74×)H6862c 1. adversary, enemy, foe (69×)H8045 1. destroy, exterminate (69×)G0615 1. kill, put to death (60×)H6571b 1. horseman, cavalryman (52×)H8077a 1. desolation, waste (abstract state) (52×)G4678 1. of wisdom (51×)G4717 1. crucify, fasten to a cross (46×)H2763a 1. utterly destroy (Hifil active) (44×)G0622 1. perish, be destroyed (intransitive) (41×)H0006 2. to destroy, annihilate (Piel) (38×)H8074 1. be desolate, lie waste (36×)

Referencia BDB / Léxico
† [כִּיד] n.[m.] only sf. כִּידוֹ Jb 21:20, meaning unknown; read prob. פִּידוֹ his misfortune (as 12:5 etc.)