Buscar / H3550
H3550 H3550
N-fsc | 2mp  |  14× en 1 sentido
Sacerdocio; el oficio, la función y el derecho hereditario del servicio sacerdotal en el culto de Israel.
Sacerdocio; el oficio, la función y el derecho hereditario del servicio sacerdotal en el culto de Israel.

Sentidos
1. El oficio sacerdotal y sus privilegios hereditarios dentro de la línea aarónica- El oficio sacerdotal y sus privilegios hereditarios dentro de la línea aarónica-levítica. Establecido como perpetuo en Éxodo 29:9 y 40:15, custodiado con lenguaje de límites en Números 18:1, 7. Finees lo recibe como pacto eterno (Núm 25:13). Josué 18:7 lo identifica como la porción de los levitas en lugar de tierra. Los textos postexílicos (Esd 2:62; Neh 7:64; 13:29) lo aplican a la legitimidad genealógica y la exclusión de quienes no podían demostrar su linaje. 14×
RELIGIOUS_LIFE Religious Activities Priesthood Office
AR["الـ-كَهَنُوتَاتِ", "الْكَهَنوتِ", "الْكَهَنُوتَ", "الْكَهَنُوتِ", "كَهانَةٌ", "كَهَانَةِ", "كَهَانَتِهِمْ", "كَهَنوتَ", "كَهَنُوتَكُمْ", "كَهَنُوتِكُمْ", "لِكَهَانَةٍ"]·ben["-যাজকত্ব", "-যাজকত্বের", "-যাজকত্বের-জন্য", "তাদের-যাজকতা", "তোমাদের-যাজকত্ব", "তোমাদের-যাজকত্বের", "যাজকত্ব", "যাজকত্বের"]·DE["[הכהנה]", "dein-priesthood", "der-priesthoods", "fuer-priesthood-von", "ihr-priesthood", "priesthood", "priesthood-von"]·EN["for-priesthood-of", "priesthood", "priesthood-of", "the-priesthood", "the-priesthoods", "their-priesthood", "your-priesthood"]·FR["[הכהנה]", "le-priesthoods", "leur-priesthood", "pour-priesthood-de", "priesthood", "priesthood-de", "ton-priesthood"]·heb["ה-כהונות", "ה-כהנה", "כהונה", "כהונת", "כהנה", "כהנת", "כהנתכם", "כהנתם", "ל-כהונת"]·HI["उनकी-याजकी", "तुम्हारी-याजकता", "तुम्हारी-याजकता-का", "याजक-पद", "याजकपद", "याजकपन", "याजकपन-का", "याजकपन-को", "याजकाई-के-लिए", "याजकीयों"]·ID["imamat", "jabatan-keimaman", "keimaman", "keimaman-itu", "keimaman-mereka", "keimamatan", "keimamatan-kalian", "untuk-keimaman"]·IT["il-priesthoods", "loro-priesthood", "per-priesthood-di", "priesthood", "priesthood-di", "sacerdozio", "tuo-priesthood"]·jav["ka-imam-an", "kaimaman", "kaimaman-panjenengan", "kaimaman-piyambakipun-sedaya", "kang-kaimaman", "kanggé-kaimaman"]·KO["그-제사장직과", "그-제사장직의", "그-제사직", "그-제사직들", "그들의-제사직", "너희-의-제사직", "너희-의-제사직-을", "에게-제사장직", "제사장직이", "제사직-의", "제사직을", "제사직이"]·PT["o-sacerdócio", "os-sacerdócios", "para-sacerdócio", "sacerdócio", "sacerdócio-de", "sacerdócio-deles", "sacerdócio-vosso"]·RU["для-священства", "из-священничеств", "священства", "священства-вашего", "священство", "священство-ваше", "священство-их"]·ES["el-sacerdocio", "el-sacerdocio.", "el-sacerdocio?", "los-sacerdocios", "para-sacerdocio-de", "sacerdocio", "sacerdocio-de", "sacerdocio-de-ellos", "vuestro-sacerdocio"]·SW["kwa-ukuhani", "ukuhani", "ukuhani-wa", "ukuhani-wao", "ukuhani-wenu", "wa-ukuhani-wenu"]·TR["-kâhinliklerden", "kahinlik", "kahinliklerini", "kahinlikten", "kohenligi", "kâhinliği", "kâhinliği-için", "kâhinliğin", "kâhinliğinizi", "kâhinliğinizin"]·urd["ال-کہانت", "ان-کی-کہانت", "تمہاری-کہانت", "تمہاری-کہانت-کا", "کہانت", "کہانت-کا", "کہانت-کی", "کہانت-کے-لیے", "کہانت-کے-کاموں-میں"]

Sentidos Relacionados
H3548 1. priest, cultic officiant (750×)G5547 1. Christ, Messiah, Anointed One (540×)H5030 1. Prophet, divine spokesperson (317×)H5930a 1. burnt offering (sacrifice) (286×)H3881 1. Levites (priestly class) (283×)G4396 1. prophet, spokesperson of God (146×)H6944 1. sanctuary, holy place (129×)G0749 1. high priest, chief priest (123×)H6944 2. holiness, sacredness (abstract quality) (123×)G5330 1. Pharisee (99×)G4336 1. pray to God (86×)H6944 3. holy things, sacred offerings (plural) (86×)H3722a 1. make ritual atonement (Piel) (85×)H6912 1. bury (Qal active) (82×)H6419 1. pray (Hitpael) (80×)H6944 4. holiness (with possessive pronoun) (77×)H6942 1. sanctify, consecrate (Piel factitive) (76×)H2930a 1. Qal: be/become unclean (75×)H7819a 1. slaughter an animal (Qal active) (72×)H1486 1. lot (object cast for decisions) (71×)

Referencia BDB / Léxico
כְּהֻנָּה n.f. priesthood;—abs. כ׳ Ex 29:9 + 5 times; cstr. כְּהֻנַּת Nu 25:13 + 2 times; sf. כְּהֻנַּתְכֶם Nu 18:1, 7(×2); כְּהֻנָּתָם Nu 3:10; pl. כְּהֻנּוֹת 1 S 2:36.—כהנת יהוה priesthood of י׳, the portion of the Levites Jos 18:7 (D); pl. priest’s offices 1 S 2:36; elsewhere Ex 29:9; 40:15 Nu 3:10; 16:10; 18:1, 7(×2); 25:13 (all P), Ezr 2:62 = Ne 7:64, Ne 13:29(×2).