H3443 H3443
Yeshua (Aramaic): personal name equivalent to Hebrew Yeshua/Joshua, meaning 'Yahweh saves'
This is the Aramaic form of the name Joshua/Yeshua, appearing in Ezra 5:2 for the high priest who returned from Babylonian exile. The name means "Yahweh is salvation" and was common in the post-exilic period. This Yeshua partnered with Zerubbabel in rebuilding the temple, playing a crucial role in restoration leadership.
Senses
1. sense 1 — The Aramaic form of Yeshua/Joshua appearing in Ezra 5:2, designating the high priest who led worship restoration after the exile. The name's meaning "Yahweh saves" carried particular resonance for a community experiencing divine rescue and return. Cross-linguistic renderings preserve the name as Yeshua, Jeshua, or Joshua, recognizing it as the Aramaic equivalent of the more common Hebrew form found throughout the restoration literature. 1×
AR["وَ-يَشُوع"]·ben["আর-যেশূয়"]·DE["und-Jeschua"]·EN["and-Yeshua"]·FR["et-Josué"]·heb["ו-ישוע"]·HI["और-येशूआ"]·ID["dan-Yesua"]·IT["e-Giosuè"]·jav["lan-Yesua"]·KO["그리고-예수아"]·PT["e-Yeshua"]·RU["и-Йешуа"]·ES["y-Jesúa"]·SW["na-Yeshua"]·TR["ve-Yesua"]·urd["اور-یشوع"]
Related Senses
G3588 1. definite article (18298×)H0853 1. definite direct object marker (10915×)G2532 1. (8312×)H3068 1. YHWH (the divine name) (6522×)H0834a 1. relative pronoun (who/which/that) (4839×)H3588a 1. causal: because, for (3498×)G1161 1. and (2806×)H3478 1. Israel (proper name and nation) (2507×)G4771 1. you (plural address) (1853×)H1931 1. personal pronoun he/she/it (1431×)G3739 1. relative pronoun who/which/that (1149×)H1732 1. David (proper name) (1075×)H2088 1. this, this one (demonstrative) (1059×)G1063 1. (1047×)G3778 1. this thing, these things (1003×)H???? 2. (1002×)G2424 1. (924×)G3754 1. that (content clause) (881×)H2009 1. presentative particle: behold, look (881×)H0589 1. I (first person singular pronoun) (874×)
BDB / Lexicon Reference
† יֵשׁוּעַ n.pr.m. (BH id. 3, p. 221);—Ezr 5:2.